Flavia de Luce 11 - Des Henkers letzte Mahlzeit
Penhaligon (Verlag)
978-3-7645-3316-8 (ISBN)
Major Greyleigh, ein ehemaliger Henker, wird tot aufgefunden. Todesursache: der Verzehr giftiger Pilze. Schnell gerät die Köchin Mrs Mullet ins Visier der Polizei. Doch ganz so einfach ist die Lösung nicht - Flavia ermittelt auf eigene Faust. Auf der Suche nach dem Mörder wird sie auf einige Familien aufmerksam, die durch den Henker Angehörige verloren und damit alle ein Motiv haben. Oder hat etwa ihre unerträgliche Cousine Undine etwas mit dem Tod des Henkers zu tun? Am Ende ihrer Nachforschungen kommt Unvorstellbares ans Licht: Flavia erfährt, was wirklich mit ihrem toten Vater geschah - das wohl größte Rätsel ihres Lebens.Sie können gar nicht genug bekommen von der herrlich versponnenen Flavia de Luce? Dann lesen Sie doch Band 1 bis 10 ihrer Abenteuer!
Alan Bradley wurde 1938 geboren und wuchs in Cobourg in der kanadischen Provinz Ontario auf. Er war Direktor für Fernsehtechnik am Zentrum für Neue Medien der Universität von Saskatchewan in Saskatoon, bevor er sich 1994 aus dem aktiven Berufsleben zurückzog, um sich nur noch dem Schreiben zu widmen. »Mord im Gurkenbeet«, sein erster Roman und viel umjubelter Auftakt zur Serie um die außergewöhnliche Detektivin Flavia de Luce, wurde mit mehreren Awards ausgezeichnet. Alan Bradley lebt zusammen mit seiner Frau auf der Isle of Man.
Gerald Jung studierte Germanistik, Amerikanistik und Anglistik, und übersetzt seit vielen Jahren Literatur für Kinder, Jugendliche und Erwachsene. Zum seinem Übersetzungswerk gehören u.a. AutorInnen wie Joyce Carol Oates, Jeffery Deaver, Ray Bradbury, Terry Pratchett, Mary E. Pearson und Jonathan Stroud. Seit einigen Jahren übernimmt er auch Übersetzungen im Bereich Kino- und TV-Filme. In seiner Freizeit beschäftigt er sich mit Literatur, Kino, Musik, Geschichte und Motorradfahren.
Katharina Orgaß, Jahrgang 1963, lebt in Berlin und übersetzt seit 1997 Kinder- und Jugendbücher. Als Kind ist sie selbst gern in Bücherwelten eingetaucht. Heute macht es ihr Freude, bei der Arbeit an Formulierungen zu tüfteln, um Texte für ihre jungen Leserinnen und Leser in eine sowohl klare als auch fantasievolle Sprache zu übertragen.
Erscheinungsdatum | 18.11.2024 |
---|---|
Reihe/Serie | Die "Flavia de Luce"-Reihe ; 11 |
Übersetzer | Gerald Jung, Katharina Orgaß |
Verlagsort | München |
Sprache | deutsch |
Original-Titel | What Time the Sexton’s Spade Doth Rust |
Maße | 143 x 221 mm |
Gewicht | 453 g |
Themenwelt | Literatur ► Krimi / Thriller / Horror |
Literatur ► Romane / Erzählungen | |
Schlagworte | 1950er Jahre • 2024 • All Age • Amateurdetektivin • Buch • Bücher • Chemie • Chemikerin • Cosy Crime • Dagger Award • England • Ermittlerin • Giftmischerin • Giftpilze • Historische Kriminalromane • Hobbydetektivin • Kinderdetektive • Kinderermittler • Krimi • Krimi England • Krimi Humor Bestseller • Krimi humorvoll • Krimi mit Charme • Kriminalromane • Krimis • kulturpass • "Mord im Gurkenbeet" • Neuerscheinung • Nevermore • SPIEGEL-Bestseller • Tim Burton • wednesday • wednesday addams |
ISBN-10 | 3-7645-3316-1 / 3764533161 |
ISBN-13 | 978-3-7645-3316-8 / 9783764533168 |
Zustand | Neuware |
Informationen gemäß Produktsicherheitsverordnung (GPSR) | |
Haben Sie eine Frage zum Produkt? |
aus dem Bereich