Nicht aus der Schweiz? Besuchen Sie lehmanns.de
Germany? Germany! - Kurt Tucholsky

Germany? Germany!

Satirical Writings: The Kurt Tucholsky Reader

(Autor)

Buch | Softcover
180 Seiten
2017
Berlinica (Verlag)
978-1-935902-38-6 (ISBN)
CHF 20,80 inkl. MwSt
  • Lieferbar
  • Portofrei ab CHF 40
  • Auch auf Rechnung
  • Artikel merken
Kurt Tucholsky was one of the most brilliant writers and satirists of his time. Today’s Berliners adore him as one of the greatest sons of this city. The world has yet to discover his genius. –Peter Schneider, author of The Wall Jumper

Tucholsky was the heckling voice in the gallery, and the conscience of Germany. —Harry Zohn,
Tucholsky’s translator.
Kurt Tucholsky is one of Weimar Germany's most celebrated literary figures, loved by his many readers and hated by the Nazis. The poet, journalist, and satirist who was at the center of the tumultuous political and cultural world of 1920s Berlin still emerges as an astonishingly contemporary figure. But he was more than just an angry truth-teller; he was also one of the funniest satirical writers of his era, depicting everyday lives during the rise of modernity.

The iconic translation of Harry Zohn, a literary figure from Vienna himself, presented Tucholsky to an American audience for the first time. Long out of print, Zohn's book is now being republished in a new edition. With a preface by New York-Times writer Ralph Blumenthal.

Kurt Tucholsky was a brilliant satirist, poet, storyteller, lyricist, pacifist, and Democrat; one of the most famous journalists in Weimar Germany, and an early warner against the Nazis. Erich Kaestner called him a "small, fat Berliner," who "wanted to stop a catastrophe with his typewriter". His books were burned and banned by the Nazis, who drove him out of his country. But he is not forgotten.

Harry Zohn was born 1923 in Vienna. He survived as a Jew in Austria until 1939 when he emigrated to England and later to Boston. In 1969, he became Professor of German at Brandeis University, Massachusetts. He also was a prolific translator.

Ralph Blumenthal was a reporter for The New York Times from 1964 to 2009, and has written four books based on investigative crime reporting. Most recently he had been on the metro staff. Currently, he teaches journalism at Baruch College of the City University in New York.

Erscheinungsdatum
Reihe/Serie Kurt Tucholsky in Translation
Übersetzer Harry Zohn
Vorwort Ralph Blumenthal
Sprache englisch
Gewicht 318 g
Einbandart kartoniert
Themenwelt Literatur Anthologien
Literatur Klassiker / Moderne Klassiker
Sachbuch/Ratgeber Geschichte / Politik 20. Jahrhundert bis 1945
Geisteswissenschaften Geschichte Regional- / Ländergeschichte
Geschichte Teilgebiete der Geschichte Kulturgeschichte
Geisteswissenschaften Sprach- / Literaturwissenschaft Literaturgeschichte
Schlagworte Kurt Tucholsky • Lesebuch • Weimarer Republik
ISBN-10 1-935902-38-5 / 1935902385
ISBN-13 978-1-935902-38-6 / 9781935902386
Zustand Neuware
Haben Sie eine Frage zum Produkt?
Mehr entdecken
aus dem Bereich
der stille Abschied vom bäuerlichen Leben in Deutschland

von Ewald Frie

Buch | Hardcover (2023)
C.H.Beck (Verlag)
CHF 32,15
vom Mittelalter bis zur Gegenwart

von Walter Demel

Buch | Softcover (2024)
C.H.Beck (Verlag)
CHF 16,80
Die Revolution des Gemeinen Mannes

von Peter Blickle

Buch | Softcover (2024)
C.H.Beck (Verlag)
CHF 16,80