Nicht aus der Schweiz? Besuchen Sie lehmanns.de

Manhattan Transfer

Roman. Neuübersetzung durch Dirk van Gunsteren. Mit einem Nachwort von Clemens Meyer.

(Autor)

Buch | Hardcover
544 Seiten
2016
Rowohlt (Verlag)
978-3-498-05046-7 (ISBN)
CHF 35,90 inkl. MwSt
  • Titel ist leider vergriffen;
    keine Neuauflage
  • Artikel merken
Manhattan Transfer gehört zu den großen revolutionären Romanen des 20. Jahrhunderts. Durch eine Fülle von Schauplätzen und Charakteren lässt Dos Passos ein schillerndes Porträt des urbanen New Yorker Dschungels entstehen, in dem das Jagdfieber wütet: nach Arbeit, Glück und Macht. Die Figuren des Romans – ein junger Einwanderer, ein Gewerkschaftsführer, ein Mörder, ein Karrierist, eine nach Selbstständigkeit strebende Frau, ein sensibler Alkoholiker und andere – scheinen aus der unbestimmbar großen Masse der Stadtbewohner herausgerissen, um irgendwann wieder in ihrem Gewühl unterzugehen. Der eigentliche Protagonist des Romans ist jedoch die Großstadt New York von den frühen Jahren des 20. Jahrhunderts bis nach dem Ersten Weltkrieg – eine immense, scheinbar anarchische Macht, der alle ausgeliefert sind.

Der Roman ist panoramisch, filmisch, eine beeindruckende Collage modernen Lebens, voller Episoden und Brüche. Dos Passos' Kamerablick setzt das Dokumentarische neben das Erleben seiner fiktiven Figuren; er verfolgt sie durch das Dickicht der Stadt, überlässt es jedoch dem Leser, seine Schlüsse aus ihrem Lebenskampf zu ziehen.

Nach Erscheinen dieses Romans rückte Dos Passos mit einem Schlag in die Riege der wichtigsten Autoren des 20. Jahrhunderts. In ihm vermischen sich der Naturalismus eines Theodore Dreiser und der Modernismus eines James Joyce zu einem vibrierenden, atemlos rhythmischen Stil, der bis heute nichts von seiner schillernden Farbigkeit und leuchtenden Intensität eingebüßt hat. Zahlreiche Autoren nahmen sich Dos Passos weltweit zum Vorbild, unter anderem übte er maßgeblichen Einfluss auf Alfred Döblins berühmten Roman Berlin Alexanderplatz aus.

Die vorliegende Neuübersetzung stammt von dem renommierten Literaturübersetzer Dirk van Gunsteren (Thomas Pynchon, Philip Roth, T.C. Boyle) und ersetzt die aus dem Jahr 1966 stammende von Paul Baudisch. Sie ist mit einem Nachwort von Clemens Meyer (bekannt durch seinen ebenfalls Dos Passos verpflichteten großen Leipzig-Roman Im Stein) versehen.

John Dos Passos (1896 - 1970) ist neben Ernest Hemingway und Scott Fitzgerald einer der wichtigsten Autoren der amerikanischen Moderne. Nach seinem Studienabschluss in Harvard reiste Dos Passos 1916 nach Spanien, schrieb seinen ersten Roman und diente freiwillig in der Sanität der französischen Armee. Nach dem Krieg reiste er als Journalist und Schriftsteller durch Europa, den Nahen Osten und den Kaukasus. Dies inspirierte ihn u.a. zum Reisejournal Orient Express, das 1927 erschien. Während des Zweiten Weltkriegs reiste er erneut als Kriegsberichterstatter nach Europa. 1947 wurde er in die Amerikanische Akademie für Kunst und Literatur gewählt. Insgesamt schrieb er mehr als vierzig Romane, daneben Essays, Gedichte und Theaterstücke.

Clemens Meyer, geboren 1977 in Halle / Saale, lebt in Leipzig. 2006 erschien sein Debütroman ›Als wir träumten‹, es folgten ›Die Nacht, die Lichter. Stories‹ (2008), ›Gewalten. Ein Tagebuch‹ (2010) und der Roman ›Im Stein‹ (2013). Für sein Werk wurde Clemens Meyer mit zahlreichen Preisen ausgezeichnet, darunter dem Preis der Leipziger Buchmesse.

Dirk van Gunsteren, geboren 1953, wuchs als Sohn eines Holländers und einer Deutschen in Duisburg auf. Sein ausgezeichnetes Englisch eignete er sich auf langen Reisen und aus Büchern an. Er studierte Amerikanistik in München und fuhr parallel dazu sieben Jahre Taxi. Seit 1984 arbeitet van Gunsteren als Übersetzer und hat bislang über 60 Bücher ins Deutsche übertragen. Er gilt als einer der besten Prosa-Übersetzer englischsprachiger Literatur (u.a. von Philip Roth, T.C. Boyle, John Irving, Patricia Highsmith, John Grisham). Van Gunsteren lebt in München.

Manhattan Transfer gibt das Panorama, den Geruch, die Klangfarbe, die Seele von New York wieder. Sinclair Lewis

Manhattan Transfer, zum ersten Mal 1925 erschienen, ist ohne Zweifel der Roman, in dem die Großstadt New York – als Existenzform, als Verheißung, als Anfall und Delirium – literarische Wirklichkeit geworden ist.

Manhattan Transfer gibt das Panorama, den Geruch, die Klangfarbe, die Seele von New York wieder.

Erscheinungsdatum
Nachwort Clemens Meyer
Übersetzer Dirk van Gunsteren
Verlagsort Reinbek
Sprache deutsch
Original-Titel Manhattan Transfer
Maße 125 x 205 mm
Gewicht 636 g
Einbandart gebunden
Themenwelt Literatur Klassiker / Moderne Klassiker
Literatur Romane / Erzählungen
Schlagworte Berlin Alexanderplatz • Erster Weltkrieg • Fähre • Fähre • frühes 20. Jahrhundert • frühes 20. Jahrhundert • Großstadt • Großstadtdschungel • Großstadt • Großstadtdschungel • Manhattan • New York • New York; Romane/Erzählungen • New York; Romane/Erzählungen • Odyssee • Roman • Stadtpanorama • urbanes Leben • Vielfältigkeit • Vielfältigkeit
ISBN-10 3-498-05046-X / 349805046X
ISBN-13 978-3-498-05046-7 / 9783498050467
Zustand Neuware
Haben Sie eine Frage zum Produkt?
Mehr entdecken
aus dem Bereich