The Columbia Anthology of Modern Japanese Drama
Columbia University Press (Verlag)
978-0-231-12830-8 (ISBN)
Each section features an introduction to the developments and character of the period, notes on the plays' productions, and photographs of their stage performances. The volume complements any study of modern Japanese literature and modern drama in China, Korea, or other Asian or contemporary Western nations.
J. Thomas Rimer is emeritus professor of Japanese literature, theater, and art at the University of Pittsburgh. He has also taught at Washington University in St. Louis and at the University of Maryland, and he served for several years as head of the Asian Division of the Library of Congress. He is the author, coauthor, editor, and translator of several works, including The Columbia Anthology of Modern Japanese Literature; Traditional Japanese Arts and Culture: An Illustrated Sourcebook; and A Reader's Guide to Japanese Literature. Mitsuya Mori is emeritus professor of theater studies at Seijo University and the leading expert on Ibsen in Japan. His production of Double Nora, a modern no play based on A Doll's House, was performed at the International Ibsen Festival in Oslo. He is the former president of the Japanese Society for Theatre Research, and his published books and articles include Ibsen's Realism, Comparative Theatre of the East and the West, The Poetics of Theatre, "Problems of Theatre Modernization in the Meiji Era," and "Intercultural Problems and the Modernization of Theatre in Japan." M. Cody Poulton is professor of Japanese language, literature, and theater at the University of Victoria. He is the author of Spirits of Another Sort: The Plays of Izumi Kyoka and A Beggar's Art: Scripting Modernity in Japanese Drama, 1900-1930, and coeditor (with Richard King and Katsuhiko Endo) of Sino-Japanese Transculturation: From the Late Nineteenth Century to the End of the Pacific War. He has been active as a translator of kabuki and modern Japanese drama for both publication and live stage productions in Canada, the United States, the United Kingdom, Ireland, Australia, and Japan.
Preface A Note on Japanese Names Introduction: The Prelude to Modern Drama in the Meiji Era (1868-1912), by Mitsuya Mori Part I. The Age of "Taisho Drama" by M. Cody Poulton Kerria Japonica, by Izumi Kyoka, Translated by M. Cody Poulton Father Returns, by Kikuchi Kan, Translated by M. Cody Poulton The Skeletons' Dance, by Akita Ujaku, Translated by M. Cody Poulton Part II. The Tsukiji Little Theater and Its Aftermath by J. Thomas Rimer The Couple Next Door, by Masamune Hakucho, Translated by John K. Gillespie A Nero in Skirts, by Murayama Tomoyoshi, Translated by Yuko Matsukawa Paper Balloon, by Kishida Kunio, Translated by Richard McKinnon Fascist Doll, by Kubo Sakae, Translated by Yuko Matsukawa Restless Night in Late Spring, by Enchi Fumiko, Translated by Ayako Kano Japanese Women Playwrights: From Meiji to the Present, by Yoshie Inoue Part III. Wartime and Postwar Drama by J. Thomas Rimer A Woman's Life, by Morimoto Kaoru, Translated by Guohe Zheng The Man Who Turned into a Stick, by Abe Kobo, Translated by Donald Keene Ceremonial Clothes, by Akimoto Matsuyo, Translated by Ganshi Murata Twilight Crane, by Kinoshita Junji, Translated by Brian Powell Education, by Tanaka Chikao, Translated by J. Thomas Rimer Part IV. The 1960s and Underground Theater by M. Cody Poulton The Little Match Girl, by Betsuyaku Minoru, Translated by Robert N. Lawson Two Women, by Kara Juro, Translated by John K. Gillespie Poison Boy, by Terayama Shuji, Translated by Carol Fisher Sorgenfrei The Dressing Room: That Which Flows Away Ultimately Becomes Nostalgia, by Shimizu Kunio, Translated by Chiyori Miyagawa and John K. Gillespie The Earth Station, by Ota Shogo, Translated by Mari Boyd Living with Father, by Inoue Hisashi, Translated by Zeljko Cipris Part V. The 1980s and Beyond by M. Cody Poulton Poems for Sale, by Noda Hideki, Translated by Mari Boyd Tokyo Notes, by Hirata Oriza, Translated by M. Cody Poulton The Attic, by Sakate Yoji, Translated by Leon Ingulsrud and Keiko Tsuneda Five Days in March, by Okada Toshiki, Translated by Aya Ogawa Part VI. Popular Theater by Mitsuya Mori Nihonbashi, by Izumi Kyoka, Translated by M. Cody Poulton The Rose of Versailles: A Takarazuka Grand Romantic Play, by Ueda Shinji, Translated by Kenko Kawasaki The Sardine Seller's Net of Love, by Mishima Yukio, Translated by Laurence R. Kominz Selected Bibliography
Zusatzinfo | 26 b&w photographs |
---|---|
Verlagsort | New York |
Sprache | englisch |
Maße | 178 x 254 mm |
Themenwelt | Literatur ► Anthologien |
Literatur ► Lyrik / Dramatik ► Dramatik / Theater | |
ISBN-10 | 0-231-12830-4 / 0231128304 |
ISBN-13 | 978-0-231-12830-8 / 9780231128308 |
Zustand | Neuware |
Informationen gemäß Produktsicherheitsverordnung (GPSR) | |
Haben Sie eine Frage zum Produkt? |
aus dem Bereich