Nicht aus der Schweiz? Besuchen Sie lehmanns.de

Liliane Susewind - Ein Panda ist kein Känguru (eBook)

eBook Download: EPUB
2023 | 1. Auflage
240 Seiten
Fischer Sauerländer Verlag
978-3-7336-0776-0 (ISBN)

Lese- und Medienproben

Liliane Susewind - Ein Panda ist kein Känguru -  Tanya Stewner
Systemvoraussetzungen
7,99 inkl. MwSt
(CHF 7,80)
Der eBook-Verkauf erfolgt durch die Lehmanns Media GmbH (Berlin) zum Preis in Euro inkl. MwSt.
  • Download sofort lieferbar
  • Zahlungsarten anzeigen
Ein Pandababy erobert die Leserherzen Im Tierpark der Nachbarstadt wurde ein Panda-Baby von seiner Mutter verstoßen. Gut, dass Lilli mit Tieren sprechen kann! So versteht sie sofort, dass der kleine Bär ohne Ersatzmama nicht überleben wird. Kurzerhand entführt sie ihn, um zusammen mit den Tieren im Zoo ihrer Stadt eine Lösung zu suchen. Glücklicherweise nimmt die einsame Kängurudame Kylie das Bärenkind in ihren Beutel auf. Es ist Mutterliebe auf den ersten Blick! Doch das Adoptionsglück wird bald getrübt: Wenn Kylie durch ihr Gehege hüpft, wird dem Panda im Beutel schlecht ... Was kann Lilli nur tun? Der neue Band der beliebten Bestsellerreihe, der kleine Tierfreunde-Herzen höher schlagen lässt.

Tanya Stewner wurde 1974 im Bergischen Land geboren und begann bereits mit zehn Jahren, Geschichten zu schreiben. Sie studierte Literaturübersetzen, Englisch und Literaturwissenschaften in Düsseldorf, Wuppertal und London und widmet sich inzwischen ganz der Schriftstellerei. Ihre Trilogie über die Elfe »Hummelbi« hat unzählige Fans, und ihre Kinderbuchserie »Liliane Susewind« ist ein Welterfolg, der fürs Kino verfilmt wurde. Die Autorin lebt mit ihrer Familie am Rhein.

Tanya Stewner wurde 1974 im Bergischen Land geboren und begann bereits mit zehn Jahren, Geschichten zu schreiben. Sie studierte Literaturübersetzen, Englisch und Literaturwissenschaften in Düsseldorf, Wuppertal und London und widmet sich inzwischen ganz der Schriftstellerei. Ihre Trilogie über die Elfe »Hummelbi« hat unzählige Fans, und ihre Kinderbuchserie »Liliane Susewind« ist ein Welterfolg, der fürs Kino verfilmt wurde. Die Autorin lebt mit ihrer Familie am Rhein. Eva Schöffmann-Davidov, Jahrgang 1973, ist eine der renommiertesten Kinder- und Jugendbuchillustratorinnen Deutschlands. Nach ihrem Studium an der Fachhochschule für Gestaltung in Augsburg machte sie sich in der Kinder- und Jugendliteratur schnell einen Namen und gewann im Lauf ihrer Karriere zahlreiche Preise für ihre Gestaltungen. Als Fachhochschuldozentin gab sie ihr Wissen und ihre Erfahrung auch an junge Künstler*innen weiter. Heute illustriert sie Kinderbuchserien und Jugendbücher unter anderem von Bestsellerautor*innen wie Kerstin Gier oder Tanya Stewner. Die Illustratorin lebt mit ihrer Familie in Augsburg.

Herbstferien


»Geschafft!« Jesahja Sturmwagner warf übermütig seine Schultasche in die Luft. »Herbstferien!«

Lilli stürmte mit ihm aus der Schule. »Ja, endlich!«, fiel sie ein und begann, vor Begeisterung zu hüpfen. Ihr buschiger, rostroter Zopf wippte dabei ungestüm auf und ab.

Jesahja betrachtete sie grinsend. »Wer zuerst zu Hause ist!«, rief er, sprintete los und zischte an ihr vorbei. Lilli kicherte und machte, dass sie hinterherkam. Sie jagten durch den Park und die Straße entlang zum Haus der Susewinds. Kaum waren sie dort, schlüpften sie zwischen die Büsche am Rande des Gartens. Hier war ihr geheimes Versteck, in das sie sich für all ihre wichtigen Besprechungen zurückzogen.

Jesahja ließ sich im Schneidersitz nieder. Lilli warf ihren Schulranzen auf den Boden und setzte sich oben drauf, denn es war ein bisschen kalt auf dem Erdboden – immerhin war es schon Oktober.

»Also«, begann Jesahja, »wir haben zwei Wochen frei. Was wollen wir machen?«

Lilli griff nach einem heruntergefallenen Zweig und spielte damit herum. »Ich schlafe jeden Tag aus. Mindestens bis elf Uhr. Oder bis zwölf!«

Jesahja lachte und fuhr sich durch das dunkle, lockige Haar. Dabei sah er wieder einmal umwerfend gut aus. »Ich werde ganz viel lesen!«, sagte er.

»Ich auch!«, pflichtete Lilli ihm bei. »Und jeden Tag reiten! Wenn wir nicht in die Schule müssen, könnte ich schon morgens zum Reiterhof fahren und mit Merlin trainieren!« Reiten war seit ein paar Wochen Lillis größte Leidenschaft.

»Ich dachte, du willst jeden Tag ausschlafen …«

Lilli grinste und bewarf Jesahja mit dem Zweig. »Du bist einfach zu schlau.«

»Erzähl mir was Neues«, erwiderte er und warf den Zweig zurück. Lilli fing ihn auf und lachte. Im gleichen Augenblick brach aus dem trockenen kleinen Zweig ein kleiner Keim hervor, der sich innerhalb weniger Sekunden in ein leuchtend grünes Blatt verwandelte. Das erstaunte jedoch weder Lilli noch Jesahja, denn sie wussten ja, wodurch das wundersame Wachsen des Blattes verursacht worden war: durch Lillis Lachen. Lillis bloße Anwesenheit hatte meist schon einen verblüffenden Effekt auf Pflanzen. Wenn Lilli neben Blumen, Bäumen oder Sträuchern saß, wuchsen sie besser und wurden kräftiger. Wenn Lilli aber lachte, sprossen sogleich Grashalme aus dem Boden, blühten Blumen auf, oder es bildeten sich neue Blätter an Ästen und Zweigen. Im Frühling und Sommer war die Wirkung am auffälligsten. Jetzt im Herbst war die Pflanzenwelt allerdings schon etwas schläfrig und reagierte nicht mehr ganz so stark auf Lilli. Daher hatte sich durch ihr Lachen auch nur ein einzelnes Blatt an dem Zweig gebildet. Lilli steckte ihn sich hinters Ohr.

Da raschelte es im Busch, und ein kleiner, weißer Hund schoss mit hängender Zunge heran. »Lilli!«, bellte er, sprang an seinem Frauchen hoch und schlabberte ihr übers ganze Gesicht. »Mannomann! Lilli! Du warst ganz schön lange weg!«

»Hallo Bonsai«, grüßte Lilli den winzigen Mischling, schob ihn lächelnd von sich und wischte sich mit dem Ärmel über die Wange. »Ich war doch nur vier Stunden in der Schule …« Lilli konnte ganz normal, in Menschensprache, mit ihrem Hund sprechen. Er verstand trotzdem jedes Wort – genauso, wie Lilli sein Bellen verstand.

»Schule!«, kläffte Bonsai. »Darf ich da morgen wieder mit hingehen?« Der Winzling hatte Lilli schon einige Male in die Schule begleiten dürfen.

»Nein, ich gehe morgen nicht hin. Und übermorgen auch nicht. Und danach auch nicht!«

Lilli sah, dass Jesahja sich gespannt nach vorn beugte. Das tat er häufig, wenn sie mit Tieren redete, denn er verstand natürlich nur das, was sie sagte. Wenn ein Tier antwortete, hörte er lediglich ein Wiehern oder Miauen oder – wie gerade jetzt – ein Bellen. Denn nur Lilli verstand die Sprache der Tiere. Lilli wusste, dass Jesahja ihr in solchen Situationen immer besonders genau zuhörte und versuchte, sich zusammenzureimen, was die Tiere gesagt hatten. Das klappte auch erstaunlich gut, schließlich war Jesahja hochbegabt. Er war aber nicht nur besonders schlau, sondern auch jemand, auf den sie sich hundertprozentig verlassen konnte. Jemand, der immer zur Stelle war, wenn Lilli sich einmal einsam fühlte oder Hilfe brauchte. Und deswegen war Jesahja ihr bester Freund.

»Was hast du denn den ganzen Vormittag über so gemacht?«, fragte Lilli nun ihren Hund.

Bonsai wedelte aufgeregt mit dem Schwanz. »Rumgelegen!«, antwortete er. »Leckerchen bekommen. Im Garten geschnuppert. Mit Schmidti gespielt. Den Nacktkopf angebellt.«

»Den Nacktkopf? Oh, du meinst den Briefträger mit der Glatze?«, hakte Lilli nach.

»Glatze?«, wuffte Bonsai. »Heißt das, oben ohne Fell?«

Da ertönte eine durchdringende Stimme, die Lilli sehr gut kannte: »Herr von Bonsai und ich haben heute Morgen eine Federgesellschaft aus dem Garten verjagt.« Gleich darauf erschien der Kopf einer orange getigerten Katze zwischen den Blättern. »Ich muss sagen, das war ein äußerst vergnüglicher Zeitvertreib«, miaute das hübsche Tier und kam mit eleganten Schrittchen näher.

»Frau von Schmidt, ich grüße Sie«, rief Lilli. »Wie schön, Sie zu sehen«, fügte sie artig hinzu, denn sie wusste, dass die Katzendame sehr viel Wert auf gute Manieren legte.

»Sag ihr von mir auch Hallo«, bat Jesahja, und Lilli übersetzte sofort. Frau von Schmidt ignorierte Jesahja jedoch. Sie konnte ihn nicht besonders gut leiden – obwohl sie seiner Familie gehörte – und deshalb war eine Unterhaltung mit ihm einfach unter ihrem Niveau.

»Hey Schmidti!«, grölte Bonsai, lief zu der Katze und schleckte ihr überschwänglich über die edlen Schnurrhaare und die zarte Nase. »Das mit den Flügelfuzzis heute Morgen war super, oder?«

Frau von Schmidt antwortete nicht. Diesmal lag es allerdings allein daran, dass sie Bonsai nicht verstand – sie war eine Katze und sprach ausschließlich Katzisch. Bonsai wiederum war ein Hund und sprach ausschließlich Hundisch. Die beiden waren dennoch gute Freunde, und das lag vor allem daran, dass Lilli für sie übersetzte. So wie auch jetzt. »Bonsai sagt, er habe Ihr gemeinsames Jagderlebnis sehr genossen, Madame.«

»Wunderbar«, seufzte die Katze. »Ich empfand die Unternehmung ebenfalls als sehr erbaulich.«

Lilli wandte sich an Bonsai. »Schmidti fand’s auch super«, erklärte sie nicht ganz stilgetreu. Die beiden Tiere waren allerdings daran gewöhnt, dass Lilli ihre Ausdrucksweise bei der Übersetzung ein wenig abänderte. Sie hielten das für einen Tick von Lilli. Die Katze hatte nun aber etwas gehört, das sie beim besten Willen nicht akzeptieren konnte. »So etwas!«, begann sie augenblicklich zu zetern. »Habe ich Sie nicht schon mehrfach gebeten, mich immer und unter allen Umständen mit meinem vollen Namen zu betiteln?«

»Oh, entschuldigen Sie bitte, Frau von Schmidt«, sagte Lilli schuldbewusst. »Wie ist denn ansonsten das werte Befinden?«

Die Katze stöhnte und ließ sich mit einer dramatischen Bewegung nieder. »Grässlich!«, miezte sie. »Einfach entsetzlich!«

»Was ist denn los?«

»Es geht mir furchtbar schlecht.« Sie rümpfte die Nase. »Scheußliche Dinge spielen sich ab.«

»Was für Dinge?«

»Haben Sie es etwa noch nicht bemerkt? Mein Schleichgebiet ist krank! Schon wieder.«

»Ihr Schleichgebiet?«, wiederholte Lilli. »Meinen Sie die Hecken? Die Bäume?«

»Krank.« Die Katze schnupfte. »Einfach grauenhaft.«

Lilli runzelte die Stirn. »Aber … wieso glauben Sie, dass die Bäume krank sind?«

Frau von Schmidt blickte Lilli an, als sei diese extrem begriffsstutzig. »Lassen Sie es mich so ausdrücken: Mein Schleichgebiet bekommt eine Glatze.«

»Oh.« Lilli unterdrückte ein Grinsen. »Die Bäume und Sträucher verlieren ihre Blätter –« Lilli wollte eigentlich hinzufügen »weil es Herbst ist«, da miaute die Katze schon mit schriller Stimme weiter: »Ja, und diese abscheuliche Krankheit breitet sich rasend schnell aus! Es ist ein Albtraum!« Frau von Schmidt zog angewidert die Lefzen hoch. »Nicht nur, dass meine Deckung immer kümmerlicher wird, die Blätter fallen mir auch noch ständig auf den Kopf!«

Lilli gluckste und musste sich schwer zusammenreißen, um nicht zu lachen.

»Das ist schon öfter passiert«, erklärte die Katzenlady mit nörglerischer Stimme und schüttelte sich.

»Das letzte Mal wahrscheinlich im letzten Herbst …«

»Herbst? Ist das der Name der Krankheit?« Die Katze wiegte theatralisch den Kopf. »Es ist jedes Mal das Gleiche. Mein Schleichgebiet erkrankt an Herbst, verliert den Bewuchs und braucht dann eine Ewigkeit, um wieder akkurat zu funktionieren.«

»… ungefähr bis zum nächsten Frühling.« Lilli biss sich auf die Lippe, um nicht loszulachen.

Jesahja sah sie neugierig an. »Was sagt sie? Hat Schmidti etwa die Jahreszeiten nicht kapiert?«

Da konnte Lilli nicht mehr anders und prustete los.

Frau von Schmidt betrachtete sie mit säuerlicher Miene. »Meine Verzweiflung scheint Sie zu erheitern.«

»Es tut mir leid!«, sagte Lilli und wischte sich eine Lachträne aus dem Augenwinkel. »Es ist nur –«

»Papperlapapp! Das ist wirklich unerhört! Ich befinde mich in einer überaus bejammernswerten Lage, und Sie amüsieren sich darüber!«

»Nein, so ist es nicht. Ich –«

»Das ist ungeheuerlich, Madame!«, empörte sich die Katzendame. »Zumal Sie in der Lage wären, etwas gegen die beklagenswerten Zustände zu unternehmen.«

»Was? Ich? Wie soll ich denn die Jahreszeiten aufhalten?«

Jesahja gluckste in sich hinein, während Frau von Schmidt miaute: »Sie haben schon mehr als einmal...

Erscheint lt. Verlag 26.6.2023
Reihe/Serie Liliane Susewind ab 8
Liliane Susewind ab 8
Illustrationen Eva Schöffmann-Davidov
Verlagsort Frankfurt am Main
Sprache deutsch
Themenwelt Kinder- / Jugendbuch Kinderbücher bis 11 Jahre
Schlagworte Abenteuer • Adoption • Bonsai • Doktor Dolittle • Familie • Freundschaft und Liebe • Jesahja • Lilli • Pflanzen • Phantasie und Fantasy • Schule und Ferien • Tierbaby • Tier-Dolmetscherin • Tiere • Tierpark • zoo
ISBN-10 3-7336-0776-7 / 3733607767
ISBN-13 978-3-7336-0776-0 / 9783733607760
Haben Sie eine Frage zum Produkt?
EPUBEPUB (Wasserzeichen)
Größe: 4,6 MB

DRM: Digitales Wasserzeichen
Dieses eBook enthält ein digitales Wasser­zeichen und ist damit für Sie persona­lisiert. Bei einer missbräuch­lichen Weiter­gabe des eBooks an Dritte ist eine Rück­ver­folgung an die Quelle möglich.

Dateiformat: EPUB (Electronic Publication)
EPUB ist ein offener Standard für eBooks und eignet sich besonders zur Darstellung von Belle­tristik und Sach­büchern. Der Fließ­text wird dynamisch an die Display- und Schrift­größe ange­passt. Auch für mobile Lese­geräte ist EPUB daher gut geeignet.

Systemvoraussetzungen:
PC/Mac: Mit einem PC oder Mac können Sie dieses eBook lesen. Sie benötigen dafür die kostenlose Software Adobe Digital Editions.
eReader: Dieses eBook kann mit (fast) allen eBook-Readern gelesen werden. Mit dem amazon-Kindle ist es aber nicht kompatibel.
Smartphone/Tablet: Egal ob Apple oder Android, dieses eBook können Sie lesen. Sie benötigen dafür eine kostenlose App.
Geräteliste und zusätzliche Hinweise

Buying eBooks from abroad
For tax law reasons we can sell eBooks just within Germany and Switzerland. Regrettably we cannot fulfill eBook-orders from other countries.

Mehr entdecken
aus dem Bereich