Hagakure
Seiten
2020
Reclam, Philipp (Verlag)
978-3-15-011278-6 (ISBN)
Reclam, Philipp (Verlag)
978-3-15-011278-6 (ISBN)
- Titel erscheint in neuer Auflage
- Artikel merken
Zu diesem Artikel existiert eine Nachauflage
»Der Lebensweg eines Kriegers bedeutet, zu begreifen, dass man sterben wird und sterben muss«, lautet der wohl berühmteste Satz des »Hagakure« von Jōchō Yamamoto (1659–1719). Mit diesem Grundlagentext gewährt er einen Einblick in die Welt der Samurai und bietet Orientierung: Wie kann man sein Schicksal in schweren Zeiten selbst in die Hand nehmen? Wie seinen Mut vergrößern, selbstlos handeln, sein Leben mit Schönheit anfüllen – und wie seine Kinder erziehen? Vor allem sollte man den eigenen Tod nicht fürchten, sondern die Vergänglichkeit mit Gleichmut annehmen, um auf diese Weise das eigene Leben wiederzugewinnen.
Das »Hagakure« wurde von Yamamotos Schüler Tsuramoto Tashiro (1678–1748) schriftlich fixiert. Die hier erstmals aus dem japanischen Original in die deutsche Sprache übersetzte, ungekürzte Ausgabe der originalen ersten beiden Bücher stellt eine kulturhistorische Quelle ersten Ranges dar. Farbige Holzschnitte des berühmten Utagawa Kuniyoshi (1798–1861) illustrieren die Ausgabe, ein ausführliches Vorwort informiert über den geschichtlichen und geistesgeschichtlichen Hintergrund.
Dieser Band ist die einzige deutschsprachige Ausgabe, die sorgfältig ediert, kommentiert und tatsächlich aus dem japanischen Original übersetzt wurde.
Das »Hagakure« wurde von Yamamotos Schüler Tsuramoto Tashiro (1678–1748) schriftlich fixiert. Die hier erstmals aus dem japanischen Original in die deutsche Sprache übersetzte, ungekürzte Ausgabe der originalen ersten beiden Bücher stellt eine kulturhistorische Quelle ersten Ranges dar. Farbige Holzschnitte des berühmten Utagawa Kuniyoshi (1798–1861) illustrieren die Ausgabe, ein ausführliches Vorwort informiert über den geschichtlichen und geistesgeschichtlichen Hintergrund.
Dieser Band ist die einzige deutschsprachige Ausgabe, die sorgfältig ediert, kommentiert und tatsächlich aus dem japanischen Original übersetzt wurde.
Der Übersetzer und Herausgeber Max Seinsch (*1967) studierte Japanologie in Köln und Tokyo. Er lebt und arbeitet als Aikido-Lehrer (5. Dan) in Berlin.
Einführung
Holzschnitte aus dem Taiheiki Eiyu¯den von Kuniyoshi
Zu den Abbildungen
Hagakure
Lehrsätze Band 1
Plauderei in den Schatten des Abends
Notizen Nr. I
Lehrsätze Band 2
Notizen Nr. II
Anhang
Anmerkungen
Glossar
Erscheinungsdatum | 12.02.2020 |
---|---|
Illustrationen | Utagawa Kuniyoshi |
Mitarbeit |
Ausgewählt von: Tsuramoto Tashiro Anmerkungen: Max Seinsch |
Übersetzer | Max Seinsch |
Verlagsort | Ditzingen |
Sprache | deutsch |
Maße | 120 x 190 mm |
Einbandart | gebunden |
Themenwelt | Literatur ► Klassiker / Moderne Klassiker |
Geisteswissenschaften ► Philosophie ► Östliche Philosophie | |
Schlagworte | Abhängigkeitsverhältnis • Arbeitslosigkeit • Asiatische Literatur • Bushido • Gleichmut • Harakiri • Indische Philosophie • Japan • Japanistik • Japankunde • Japanologie • Ostasiatische Philosophie • Samurai • Schicksal • Schwert • Tod • Vasall • Weg des Kämpfers |
ISBN-10 | 3-15-011278-8 / 3150112788 |
ISBN-13 | 978-3-15-011278-6 / 9783150112786 |
Zustand | Neuware |
Haben Sie eine Frage zum Produkt? |
Mehr entdecken
aus dem Bereich
aus dem Bereich