Nicht aus der Schweiz? Besuchen Sie lehmanns.de
Exploring the Yogasutra - Dr Daniel Raveh

Exploring the Yogasutra

Philosophy and Translation

(Autor)

Buch | Hardcover
184 Seiten
2012
Continuum Publishing Corporation (Verlag)
978-1-4411-4622-9 (ISBN)
CHF 259,95 inkl. MwSt
  • Versand in 15-20 Tagen
  • Versandkostenfrei
  • Auch auf Rechnung
  • Artikel merken
Patanjali's "Yogasutra" is an ancient canonic Indian text composed in Sanskrit in the 3rd or 4th century. This title offers a philosophical exploration of the "Yogasutra", looking at themes of freedom, self-identity, time and transcendence, and translation - between languages, cultures and eras.
Patajali's Yogasutra is an ancient canonic Indian text composed in Sanskrit in the 3rd or 4th century. Belonging to a very different cultural milieu, this multi-layered text is philosophical, psychological and practical in nature. Offering a philosophical reading of Pata jali's Yogasutra, this book discusses themes such as freedom, self-identity, time and transcendence, and translation between languages, cultures and eras. Drawing substantially upon contemporary Indian materials, it discusses for the first time classical yoga as reflected upon by Daya Krishna (1924-2007) with constant reference to Krishna Chandra Bhattacharyya's (1875-1949) studies in yoga philosophy. The genuine attempt on behalf of these two original thinkers to engage philosophically with Patajala-yoga sets the tone of the textual exploration provided here. This book features a new annotated translation of the Yogasutra, and the author provides a useful background to the extensive Samkhya terminology employed by Patajali. Daniel Raveh also offers a close reflection of the very act of translation, and the book concludes with suggestions for further reading and a glossary of central notions.

Daniel Raveh is Lecturer of Indian and Comparative Philosophy at Tel Aviv University, Israel. Over the last twenty years he has divided his time between Israel and India, and has translated several Indian texts into Hebrew.

Entree: Translating the Other: Reflections on a Fictional Dialogue; Introduction: Yoga, Translation, the Other; 1. Abhyasa/Vairagya: A Conceptual Investigation into the Process of Yoga; 2. Revisiting avidya and abhinivesa: A Note on Yoga Psychology; 3. Rethinking Prajna: Yogasutra 1.49 Under a Philosophical Magnifying Glass; 4.Text as a Process: Introduction to Daya Krishna; 5. 'The Yoga-Sutras: The Undeciphered Text - Anomalies, Problems and Paradoxes' by Daya Krishna; Concise Glossary; Appendix I: The Yogasutra in Transliteration; Appendix II: The Yogasutra in Translation; Bibliography; Index.

Erscheint lt. Verlag 10.5.2012
Verlagsort New York
Sprache englisch
Maße 156 x 234 mm
Themenwelt Geisteswissenschaften Philosophie Östliche Philosophie
Geisteswissenschaften Religion / Theologie Hinduismus
ISBN-10 1-4411-4622-9 / 1441146229
ISBN-13 978-1-4411-4622-9 / 9781441146229
Zustand Neuware
Haben Sie eine Frage zum Produkt?
Mehr entdecken
aus dem Bereich

von Konfuzius

Buch | Hardcover (2023)
C.H.Beck (Verlag)
CHF 67,20