Nicht aus der Schweiz? Besuchen Sie lehmanns.de

Das Wörterbuch Niederländisch-Deutsch / Deutsch-Niederländisch (eBook)

29.000 Stichwörter
eBook Download: EPUB
2018 | 1. Auflage
2500 Seiten
Karl W. Bergemann (Verlag)
978-3-96454-597-8 (ISBN)

Lese- und Medienproben

Das Wörterbuch Niederländisch-Deutsch / Deutsch-Niederländisch -  Karl W. Bergemann
Systemvoraussetzungen
3,99 inkl. MwSt
(CHF 3,90)
Der eBook-Verkauf erfolgt durch die Lehmanns Media GmbH (Berlin) zum Preis in Euro inkl. MwSt.
  • Download sofort lieferbar
  • Zahlungsarten anzeigen
In diesem Wörterbuch sind mehr als 29.000 Stichwörter enthalten. Damit bietet es ein breites Vokabular aus allen Bereichen sowie zahlreiche Redewendungen für den Urlaub oder für die Verwendung als klassisches Nachschlagewerk. Im ersten Kapitel sind die niederländischen Wörter sortiert mit deren deutschen Übersetzungen aufgeführt. Im zweiten Kapitel sind die deutschen Wörter sortiert mit deren niederländischen Übersetzungen. Somit können Sie einfach darin blättern oder gezielt nach Begriffen suchen.

Karl W. Bergemann, Jahrgang 1966, ist seit seinem Studium der Germanistik als Redakteur und Kolumnist tätig. Er verfasst Ratgeber und Sachbücher.

Karl W. Bergemann, Jahrgang 1966, ist seit seinem Studium der Germanistik als Redakteur und Kolumnist tätig. Er verfasst Ratgeber und Sachbücher.

Niederländisch - Deutsch


A


aaien -- streicheln

aal {m} -- Älchen {n}

aalbes {f} -- Johannisbeere {f}

Aalmar -- Elmar

aalmoes {f} -- Almosen

aalscholver {m} -- Kormoran {m}

aalspeer {m} -- Aalspeer {m}

aambeeld {n}, aanbeeld {n} -- Amboss {m}

aambeeld {n}, aanbeeld {n}, aambeeldsbeentje {n}, aanbeeldsbeentje {n} -- Amboss {m}

aambeien -- Hämorrhoiden {f-p}

aan -- an, ein

aan -- [rendered by the bare dative case]

aan boord -- an Bord

aan boord gaan, opstappen, instappen -- an Bord gehen, einsteigen

aan de gang gaan met, doorgaan -- fortfahren, sich begeben

aan de haak slaan -- haken

aan de hand van, door middel van -- mittels, vermittels

aan de schandpaal zetten, aan de schandpaal hangen -- an den Pranger stellen

aan den arme -- abgebrannt, blank

aan, aan de beurt -- dran

aan, op, actief -- an, ein

aanbetaling -- Anzahlung {f}

aanbetaling {f} -- Anzahlung {f}

aanbevelen -- verteidigen, plädieren

aanbeveling {f} -- Empfehlung {f}

aanbidden, adoreren -- anbeten, verehren

aanbieden -- anbieten

aanbieden -- überlassen, abgeben, anbieten

aanbieden, presenteren, vertonen, voorstellen -- anbieten

aanblik -- Aussehen {n}

aanbrengen -- pinseln; auftragen

aanbrengen {n} -- Anwendung {m}

aanbrenger, aangever, judas, klikker, klikspaan, sycofant, verklikker, verlinker, verrader, versliegeraar -- Verräter {m}

aandacht {f} -- Aufmerksamkeit {f}, Beachtung, Wachsamkeit {f}

aandachtig -- angespannt, aufmerksam, gespannt, konzentriert

aandachtig -- aufmerksam

aandachtshoer {f} -- Aufmerksamkeitshure

aandeel -- Aktienkapital {n}, Aktienanteil {m}, Aktien {p} {f}, Unternehmensbeteiligungen {p} {f}

aandeel {n} -- Aktie {f}

aandeel {n} -- Anteil {m}

aandenken {n}, souvenir {n} -- Andenken {n}, Reisemitbringsel {n}, Souvenir {n}, Erinnerungsstück {n}

aandenken {n}, souvenir {n} -- Andenken {n}, Souvenir {n}, Erinnerung {f}

aandoening {f} -- Leiden {n}

aandrijven -- antreiben

aandrijving {f} -- Antrieb {m}

aandrukken -- plattmachen

aanduiden -- preisgeben, offenlegen, offenbaren, aufdecken

aaneengeschreven -- zusammengeschrieben

aaneenschakelen, aaneenrijgen -- verknüpfen, konkatenieren, verbinden, zusammenknüpfen

aaneenschakeling -- Verkettung {f}, Konkatenation {f}

aaneenschakeling {f}, opeenvolging {f} -- Kette {f}

aangeboren -- angeboren, kongenital, Geburts-

aangeboren afwijking {f} -- Geburtsfehler {m}

aangeboren, ingeboren, overgeërfd -- angeboren, intuitiv, eingeboren

aangekleed -- gekleidet, bekleidet

aangenaam, aangename kennismaking, aangenaam om met u kennis te maken, aangenaam met u kennis te maken -- es freut mich, Sie kennenzulernen, angenehm,

aangenaam, behaaglijk, plezierig, fijn -- angenehm

aangeplakte vraag {f}, staartvraag {f}, aanhangselvraag {f} -- Refrainfrage {f}, Nachziehfrage {f}

aangeschoten, tipsy, teut -- angeheitert, beschwipst, betütert, angetrunken, beschwipst

aangeslagen -- angeschlagen, unter massivem Druck stehend, überlastet

aangetrouwde neef {m}, echtgenoot van neef {m}, echtgenoot van nicht {m} -- Schwiegervetter

aangeven -- den Blinker setzen, blinken

aangeven -- markieren, kennzeichnen, bezeichnen, anzeigen, formalisieren

aangeven -- verzollen

aangewend -- angewandt

aangewezen, geschikt -- zugewiesen

aangezien, omdat -- weil, da

aangezien, terwijl, waarbij, vermits -- wobei

aangrenzend -- angrenzend; benachbart; nahe

aangrijpend, treurig, intriest -- ergreifend, traurig, nahe gehend

aanhalen, citeren -- zitieren

aanhalingsteken -- Anführungszeichen {n}

aanhalingsteken {n} [„◌”] -- Anführungszeichen {n} [„◌“] or [»◌«], Gänsefüßchen {n}, Gänseaugen, Hasenöhrchen

aanhangsel, appendix -- Anhang {m}

aanhangwagen {m}, aanhanger {m} -- Anhänger {m}

aanhechtingspunt {n}, verbinding {f} -- Verbindungspunkt {m}, Verbindungsstelle {f}

aanhouden, arresteren, in hechtenis nemen, oppakken, vatten -- festnehmen, verhaften

aanhouden, stoppen -- anhalten, stoppen

aanklagen -- anklagen, beschuldigen

aanklagen -- verklagen, klagen

aanklager {m} -- Staatsanwalt {m}, Staatsanwältin {f}, Amtsanwalt {m}, Ankläger {m}, Anklägerin {f}

aanklager {m}, beschuldiger {m} -- Ankläger {m}, Ankläger {f}

aankleden, uitdossen -- kostümieren

aankomen -- ankommen, erreichen

aankomen -- zunehmen, zulegen, [colloquial] Speck ansetzen, Fett ansetzen

aankomen, arriveren, bereiken -- ankommen, einlangen [Austrian German], einlaufen, eintreffen

aankondigen -- ankündigen

aankondigen -- ankündigen, vorbedeuten, vorhersagen

aankondigen, declareren, verkonden [archaic], verkondigen -- ankündigen, verkünden, bekanntgeben, verkündigen

aankondigen, verkondigen, inluiden -- verkünden

aankondiger {m}, verkondiger {m} -- Verkündiger {m}

aankondiging {f} -- Anzeige {f}, Bekanntmachung {f}

aankoop, aanschaf -- Anschaffung {f}

aankoop, aanwinst -- Kauf {m}

aankoop, koop -- Kauf {m}, Anschaffung {f}

aanleg -- Begabung {f}

aanleg {m}, gemak {n} -- Leichtigkeit {f}

aanleg, neiging -- Hang {m}, Vorliebe {f}, Schwäche {f}, Neigung {f}

aanleiding, impuls -- Antrieb {m}, Schub {m}, Anstoß {m}, Anschub {m}, Schwung {m}

aanlengen -- mit Wasser verdünnen

aanleren, leren, onderwijzen, lesgeven -- lehren, beibringen

aanlokkelijk -- verführerisch, verlockend

aanloop {m} -- Vorfeld {n}

aanloopkrediet, aanloopsubsidie -- Startkapital {n}

aanmaakhout -- Anmachholz {n}, Anzündholz {n}, Kleinholz {n}

aanmatigend -- anmaßend, überheblich

aanmelden, inloggen -- sich anmelden, sich einloggen, einloggen

aanmeren, aanleggen -- anlegen

aanmoedigen -- anspornen, ermutigen

aanmoedigen -- empfehlen

aanmoediging {f} -- Ermutigung {f}

aannemelijk, aanneembaar -- plausibel, glaubhaft

aannemelijk, acceptabel -- akzeptabel, annehmbar

aannemen -- annehmen

aannemen, vermoeden, veronderstellen -- vermuten, annehmen, unterstellen

aannemen, veronderstellen -- annehmen, voraussetzen, vermuten, unterstellen

aannemen, veronderstellen, stellen -- annehmen

aannemer {m} -- Bauunternehmer, Bauausführer

aanpak {m} -- Ansatz {m}

aanpakken -- in Angriff nehmen

aanpalend, er naast liggend, aangrenzend, belendend, aanliggend -- daneben, anliegend, benachbart, adjazent

aanpalend, tegenoverstaand -- umliegend, nachfolgend, darauffolgend

aanpasbaar -- anpassungsfähig

aanpasbaar, regelbaar -- einstellbar, justierbar, verstellbar

aanpassen -- anpassen

aanpassen -- anpassen, angleichen, anwenden, einrichten

aanpassen -- passen

aanpassen -- zuschneiden, anpassen

aanpassen, accommoderen -- anpassen

aanpassen, bewerken -- anpassen, modifizieren, überarbeiten, umarbeiten, adaptieren, umschreiben, einpassen, bearbeiten

aanpassen, herzien, verbeteren -- berichtigen

aanpassen, instellen -- stellen, einstellen, justieren

aanpassen, verstellen -- anpassen, abstimmen, ausrichten, justieren

aanpassing {c}, bijstelling {c} -- Anpassung {f}, Regulierung {f}

aanplanting {f}, plantage {f} -- Plantage {f}

aanraakscherm {n}, touchscreen {n} -- Berührungsbildschirm {m}, Sensorbildschirm {m}, Touchbildschirm {m}, Touchscreen {m}

aanraden, aanbevelen -- empfehlen

aanraken -- berühren

aanraken, beroeren, raken -- anfassen, berühren

aanranden, vergrijpen -- überfallen, angreifen

aanrander {c} -- Angreifer {m}

aanranding {f} -- Anschlag {m}

aanrijden -- überfahren

aanroepen -- anrufen

aanschaffen, aankopen, verwerven -- kaufen, anschaffen

aanschouw -- sieh, guck

aanschouwen -- betrachten, sehen, schauen, anschauen, ansehen

aanschrijven {n}, aanvraag {f} -- Antrag {m}, Bewerbung {f} [for a job]

aanslag {m} -- Anschlag {m}

aanslag {m} -- Anschlag {m}, Attentat {n}

aanslepen -- ausharren, aushalten, durchhalten, fortbestehen, herauszögern, hinauszögern, fortbestehen, verbleiben

aansluiten -- anschließen, verbinden

aansluiten, verbinden -- anschließen, verbinden

aanspannen, rechttrekken, strekken -- ziehen, überziehen, straffen

aansporen -- anspornen

aansporen, aanmoedigen, bewegen -- anspornen

aansporen, aanmoedigen, ophitsen, aanzetten -- ermutigen, aufhetzen, anstiften

aansporen, aanporren, manen -- ermahnen, anhalten, bedrängen, verlangen, anspornen, drängen

aanspraak -- Anspruch {m}

aanspraak {f} -- Anspruch {m}

aansprakelijk, verantwoordelijk -- [Switzerland] fehlbar; [Germany, Austria] haftbar, haftend, haftpflichtig

aansprakelijkheid {f} -- Schuld {f}, Schulden {f}, Verbindlichkeit {f}

aansprakelijkheidsverzekering {f} -- Haftpflichtversicherung {f}

aanspreekbaar, gevoelig, toegankelijk} -- ansprechbar, fügsam, gefügig, zugängig, zugänglich

aanspreekvorm {m}, vocatief {m} -- Vokativ {m}, Anredefall {m}

aanspreken, ter sprake brengen, aankaarten -- ansprechen, aufbringen

aanstekelijk -- ansteckend

aanstekelijk, besmettelijk -- ansteckend

aanstekelijk, besmettelijk -- ansteckend,...

Erscheint lt. Verlag 12.7.2018
Reihe/Serie Wörterbücher
Verlagsort Vachendorf
Sprache deutsch
Themenwelt Schulbuch / Wörterbuch Sprach- und Wörterbuch / Deutsch
Technik
Schlagworte Deutsch • dictionary • German • Holländisch • Netherlands • Niederländisch • Translation • Übersetzung • Vokabeln • Wörterbuch • Wortliste
ISBN-10 3-96454-597-X / 396454597X
ISBN-13 978-3-96454-597-8 / 9783964545978
Haben Sie eine Frage zum Produkt?
EPUBEPUB (Wasserzeichen)
Größe: 1,1 MB

DRM: Digitales Wasserzeichen
Dieses eBook enthält ein digitales Wasser­zeichen und ist damit für Sie persona­lisiert. Bei einer missbräuch­lichen Weiter­gabe des eBooks an Dritte ist eine Rück­ver­folgung an die Quelle möglich.

Dateiformat: EPUB (Electronic Publication)
EPUB ist ein offener Standard für eBooks und eignet sich besonders zur Darstellung von Belle­tristik und Sach­büchern. Der Fließ­text wird dynamisch an die Display- und Schrift­größe ange­passt. Auch für mobile Lese­geräte ist EPUB daher gut geeignet.

Systemvoraussetzungen:
PC/Mac: Mit einem PC oder Mac können Sie dieses eBook lesen. Sie benötigen dafür die kostenlose Software Adobe Digital Editions.
eReader: Dieses eBook kann mit (fast) allen eBook-Readern gelesen werden. Mit dem amazon-Kindle ist es aber nicht kompatibel.
Smartphone/Tablet: Egal ob Apple oder Android, dieses eBook können Sie lesen. Sie benötigen dafür eine kostenlose App.
Geräteliste und zusätzliche Hinweise

Buying eBooks from abroad
For tax law reasons we can sell eBooks just within Germany and Switzerland. Regrettably we cannot fulfill eBook-orders from other countries.

Mehr entdecken
aus dem Bereich
Struktur und Verwendung der deutschen Sprache. Sätze - Wortgruppen - …

von Dudenredaktion

eBook Download (2022)
Duden (Verlag)
CHF 35,15