Danmu-mediated Communication and Audiovisual Translation in the Digital Age
Routledge (Verlag)
978-1-032-75733-9 (ISBN)
- Noch nicht erschienen (ca. April 2025)
- Versandkostenfrei
- Auch auf Rechnung
- Artikel merken
The volume presents compelling evidence of danmu's growing influence in shaping the future of audiovisual translation and online computer-mediated communication. Through diverse theoretical and methodological lenses, the chapters delve into how danmu facilitates audience participation, impacts documentary viewing through emotional engagement, and challenges traditional subtitling with multimodal pseudotranslations. It further explores cultural citizenship in video game commentary, virtual communities of practice in danmu, and Chinese audience preferences in danmu-enhanced viewing experiences.
This book will be of interest to scholars in audiovisual translation, media studies, digital communication, and East Asian studies.
Sijing Lu is Assistant Professor of Translation and Transcultural Studies at the University of Warwick. Siwen Lu is Lecturer of Translation Studies at the University of Sheffield. Lisi Liang is Assistant Professor of Translation Studies at Guangdong University of Foreign Studies.
Contents
List of Contributors
Introduction
Sijing Lu, Lisi Liang and Siwen Lu
Chapter 1. Audiovisual Translation and Audience Participation in the Digital Age
Serenella Massidda
Chapter 2. Happy Together in Cyberspace: Danmu’s Affective Impact on Documentary Viewing Experience
Shiqing Liang and Jorge Díaz-Cintas
Chapter 3. From Gibberish to Jamboree: A Multimodal Analysis of Pseudotranslation in Danmu Subtitling
Zhuojia Chen and Dezheng (William) Feng
Chapter 4. Experimenting Cultural Citizenship through Danmu Comments on Detroit: Become Human on Bilibili
Wenhao Bi
Chapter 5. Participation and Reification of Virtual Community of Practice in Danmu subtitling: A Netnographic Case Study
Yan Qin
Chapter 6. Can Danmu Enhance the Watching Experience for Chinese Viewers? An Audience Reception Study on Danmu Preference and Processing
Bohan Yin, Huihuang Jia and Sijing Lu
Index
Erscheint lt. Verlag | 17.4.2025 |
---|---|
Reihe/Serie | Routledge Research in Audiovisual Translation |
Zusatzinfo | 4 Tables, black and white; 2 Line drawings, black and white; 14 Halftones, black and white; 16 Illustrations, black and white |
Verlagsort | London |
Sprache | englisch |
Maße | 152 x 229 mm |
Themenwelt | Geisteswissenschaften ► Sprach- / Literaturwissenschaft ► Sprachwissenschaft |
Sozialwissenschaften ► Kommunikation / Medien ► Medienwissenschaft | |
ISBN-10 | 1-032-75733-7 / 1032757337 |
ISBN-13 | 978-1-032-75733-9 / 9781032757339 |
Zustand | Neuware |
Informationen gemäß Produktsicherheitsverordnung (GPSR) | |
Haben Sie eine Frage zum Produkt? |
aus dem Bereich