Nicht aus der Schweiz? Besuchen Sie lehmanns.de
Catching Chen Qing Ling -

Catching Chen Qing Ling

The Untamed and Adaptation, Production, and Reception in Transcultural Contexts

Yue Wang, Maria Alberto (Herausgeber)

Buch | Hardcover
408 Seiten
2024 | New edition
Peter Lang Publishing Inc (Verlag)
978-1-4331-9762-8 (ISBN)
CHF 118,90 inkl. MwSt
  • Versand in 15-20 Tagen
  • Versandkostenfrei
  • Auch auf Rechnung
  • Artikel merken
This collection is the first to offer a sustained study of the 2019 Chinese drama The Untamed (CQL), which rapidly became a global phenomenon. Contributors consider complex local and global contexts of translation, production, distribution, and reception, revealing how such factors have driven the show’s enduring impact.
The 2019 Chinese drama Chén Qíng Lìng (CQL; translated The Untamed) quickly became a massive phenomenon, drawing millions of viewers in China and beyond. Its resonant story, rich cast of characters, and striking production captured audience attention globally; its paratexts and fandoms helped keep that attention sustained. What made this particular mix so compelling, and what can The Untamed show us about increasingly transcultural media flows?





Catching Chén Qíng Lìng explores how The Untamed has been translated, produced, distributed, watched, and remixed. Contributors offer multifaceted insights into the path from subcultural writing tradition to highly profitable entertainment media, as well as some of the challenges such change engenders.





From fan translations and digital labor to the 227 Incident and issues of censorship, this collection explores some of the questions raised by The Untamed’s enduring resonance and considers what this might mean for the future of transcultural media.

Yue (Cathy) Wang is a Lecturer in the School of Humanities at Shanghai Normal University. Maria K. Alberto is a PhD candidate in literature and cultural studies at the University of Utah.

List of Figures – List of Tables – Acknowledgments – Notes on Romanization and Translation – Introduction – Yang Lai: Mo Xiang Tong Xiu and Chaotic Authorship in the Internet Era – Jamie Cin Yee Leung: Rotten Girls, Ripe Counterpublics? Reconsidering Models of Censorship Through the Transcultural Dissemination of Mo Dao Zu Shi and Its Adaptations – Sarah Robinson: Nationalized Consumption and Queer Belonging: Structuring Desire in Mo Dao Zu Shi and Chén Qíng Lìng – Andrea Acosta/Lillian Lu: A Full Account: Queer Structures and Narrative Democratization in Mo Dao Zu Shi – Sian Pehrsson: A Jade But Not a Twin: Lan Wangji as a Danmei Second Son – Chant Y. Ng: Iterative Violence: English (mis?)Translations of Mo Dao Zu Shi and Chén Qíng Lìng – 墨客hunxi: Allegations of Chinoiserie: Gu(o)feng, Authenticity, and (Self-)Orientalization in Chén Qíng Lìng and Its Companion Album – Tina Tianyi Liu: Vibe Checks: Chinese Overseas Labor as a Prerequisite Activism to Participation in Anglophone Chén Qíng Lìng Fan Communities – Julie Huynh/E. Levine: The #227 Incident: Falling into Fan Culture of Chinese Idols – Celia Lam/Zhen Troy Chen: Performing the Creative and Irritating/Ed Fans: Discomfort, Flames, and Social Media Spectacle in Xiao Zhan’s RPS Fandom – Xiaofei Yang/Divya Garg: Untaming Borders: Multidimensional Affect in the Transcultural Reception of Chén Qíng Lìng across The People’s Republic of China and India – Abby Springman: "Censorship Made It Better": Anti-Fans and Purity Culture in English-Language Chén Qíng Lìng Fandom – Hayley Wu/Jiaqi Kang: MDZS in Diaspora: Negotiating Chinese Americanness through Modern AU Fanfiction – Tuong-Phi Le: "Across the Distance, Resonating": Charting the Rise of Mo Dao Zu Shi and Chén Qíng Lìng Fanfiction in Non- Sinophone Spheres – Louisa Stein/Charlene (Xiaomeng) Fu: Affective Repetition in Chén Qíng Lìng and CQL Fan Videos – Notes on Contributors – Bibliography – Index.

Catching Chén Qíng Lìng is the first comprehensive scholarly analysis dedicated to a single Chinese media franchise in the English-speaking world. This groundbreaking collection offers close readings of the transmedia adaptation, transcultural reception, and transformative works of a danmei franchise by situating it in a complicated and constantly shifting web of authorship, fandom, government censorship, media capital, and cultural flows. An indispensable resource for anyone interested in queer popular culture in China and its rising global popularity.
-- Ling Yang, Xiamen University


Distinguished by its cross-culturally collaborative orientation, Catching Chen Qing brings together a veritable who’s who of established and emerging scholars within the burgeoning fields of Chinese and transnational fan studies. This collection gives the 2019 Tencent web series, Chen Qing Ling (The Untamed), its full due, delving into the intricacies of its generic hybridity, Chinese cultural underpinnings, and transnational popularity in such a way that, like the show itself, what begins in seemingly byzantine complexity achieves a unique depth of clarity by the end.
-- Lori Morimoto, Assistant Professor, Department of Media Studies, University of Virginia

Erscheinungsdatum
Reihe/Serie Cultural Media Studies ; 5
Mitarbeit Herausgeber (Serie): Amanda R. Martinez, Leandra H. Hernández
Zusatzinfo 19 Illustrations
Verlagsort New York
Sprache englisch
Maße 150 x 225 mm
Gewicht 668 g
Themenwelt Literatur
Kunst / Musik / Theater Theater / Ballett
Sozialwissenschaften Kommunikation / Medien Medienwissenschaft
Sozialwissenschaften Soziologie Gender Studies
ISBN-10 1-4331-9762-6 / 1433197626
ISBN-13 978-1-4331-9762-8 / 9781433197628
Zustand Neuware
Haben Sie eine Frage zum Produkt?
Mehr entdecken
aus dem Bereich
wie KI und virtuelle Welten von uns Besitz ergreifen – und die …

von Joachim Bauer

Buch | Hardcover (2023)
Heyne (Verlag)
CHF 29,90
Konzept und Produktion

von Hannes Rall

Buch | Softcover (2023)
Herbert von Halem Verlag
CHF 52,90