Queer in Translation
Routledge (Verlag)
978-1-138-33671-1 (ISBN)
- Titel z.Zt. nicht lieferbar
- Versandkostenfrei
- Auch auf Rechnung
- Artikel merken
B.J. Epstein is Senior Lecturer in Literature and Public Engagement at the University of East Anglia, Norwich. Her work focuses primarily on literary translation, queer studies, and children’s literature, and intersections between them. She is the author or editor of several books and over 160 articles, book reviews, personal essays, and short stories. Robert Gillett is Reader in German and Comparative Cultural Studies at Queen Mary University of London. He has published widely on modern German-language literature and film and on all things queer, and is co-editor of Queer in Europe and a special issue of Sexualities on European Queer.
Acknowledgments
Notes on Contributors
Introduction
B.J. Epstein and Robert Gillett
Re-Mapping Translation: Queerying the Crossroads
Shalmalee Palekar
Queering Narratives and Narrating Queer: Colonial Queer Subjects in the Arab World
Nour Abu Assab
Revealing and Concealing the Masquerade of Translation and Gender: Double-Crossing the Text and the Body
Emily Rose
A Poetics of Evasion: The Queer Translations of Aleksei Apukhtin
Brian James Baer
Translation Failure in James Baldwin’s Giovanni’s Room
Margaret Sönser Breen
Globally Queer? Taiwanese Homotextualities in Translation
Andrea Bachner
Queer Translation/Translating Queer during the ‘Gay Boom’ in Japan
Jeffrey Angles
Gaps To Watch Out For: Alison Bechdel in German
Robert Gillett
Eradicalisation: Eradicating the Queer in Children’s Literature
B.J. Epstein
The Queer Story of Your Conception: Translating Sexuality and Racism in Beasts of the Southern Wild
Jacob Breslow
The Translation of Desire: Queering Visibility in Nathalie… and Chloe
Clara Bradbury-Rance
Translation and the Art of Lesbian Failure in Monique Wittig’s The Lesbian Body
Miller Oberman
Queering Translation: Rethinking Gender and Sexual Politics in the Spaces between Languages and Cultures
William J. Spurlin
Index
Erscheinungsdatum | 01.10.2018 |
---|---|
Reihe/Serie | Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies |
Zusatzinfo | 5 Line drawings, black and white; 1 Halftones, black and white; 6 Illustrations, black and white |
Verlagsort | London |
Sprache | englisch |
Maße | 156 x 234 mm |
Gewicht | 380 g |
Themenwelt | Schulbuch / Wörterbuch ► Lexikon / Chroniken |
Geisteswissenschaften ► Geschichte | |
Geisteswissenschaften ► Sprach- / Literaturwissenschaft ► Anglistik / Amerikanistik | |
Geisteswissenschaften ► Sprach- / Literaturwissenschaft ► Literaturwissenschaft | |
Sozialwissenschaften ► Soziologie ► Allgemeines / Lexika | |
Sozialwissenschaften ► Soziologie ► Gender Studies | |
ISBN-10 | 1-138-33671-8 / 1138336718 |
ISBN-13 | 978-1-138-33671-1 / 9781138336711 |
Zustand | Neuware |
Haben Sie eine Frage zum Produkt? |
aus dem Bereich