The Histories (eBook)
611 Seiten
Seltzer Books (Verlag)
978-1-4554-4534-9 (ISBN)
According to Wikipedia: 'Publius (or Gaius) Cornelius Tacitus (c. AD 56 - after 117) was a senator and a historian of the Roman Empire. The surviving portions of his two major works-the Annals and the Histories-examine the reigns of the Roman Emperors Tiberius, Claudius, Nero, and those who reigned in the Year of the Four Emperors (AD 69). These two works span the history of the Roman Empire from the death of Augustus in AD 14 to the years of the First Jewish-Roman War in AD 70. There are substantial lacunae in the surviving texts, including a gap in the Annals that is four books long. Other writings by him discuss oratory (in dialogue format, see Dialogus de oratoribus), Germania (in De origine et situ Germanorum), and the life of his father-in-law, Agricola, the Roman general responsible for much of the Roman conquest of Britain, mainly focusing on his campaign in Britannia (De vita et moribus Iulii Agricolae). Tacitus is considered to be one of the greatest Roman historians. He lived in what has been called the Silver Age of Latin literature. He is known for the brevity and compactness of his Latin prose, as well as for his penetrating insights into the psychology of power politics.'
According to Wikipedia: "e;Publius (or Gaius) Cornelius Tacitus (c. AD 56 - after 117) was a senator and a historian of the Roman Empire. The surviving portions of his two major works-the Annals and the Histories-examine the reigns of the Roman Emperors Tiberius, Claudius, Nero, and those who reigned in the Year of the Four Emperors (AD 69). These two works span the history of the Roman Empire from the death of Augustus in AD 14 to the years of the First Jewish-Roman War in AD 70. There are substantial lacunae in the surviving texts, including a gap in the Annals that is four books long. Other writings by him discuss oratory (in dialogue format, see Dialogus de oratoribus), Germania (in De origine et situ Germanorum), and the life of his father-in-law, Agricola, the Roman general responsible for much of the Roman conquest of Britain, mainly focusing on his campaign in Britannia (De vita et moribus Iulii Agricolae). Tacitus is considered to be one of the greatest Roman historians. He lived in what has been called the Silver Age of Latin literature. He is known for the brevity and compactness of his Latin prose, as well as for his penetrating insights into the psychology of power politics."e;
BOOK II VESPASIAN AND THE EAST
Meanwhile, on the other side of Europe, Fortune was already sowing 1 the seeds of a dynasty, the varying fortunes of which were destined to bring at one time happiness to the country and success to its rulers, at another misery to the country and to the rulers destruction.[201] Before Galba's fall Titus Vespasianus had been dispatched by his father from Judaea to Rome.[202] The ostensible reason of his journey was to show respect to the new emperor, and to solicit some post for which his years now fitted him.[203] However, the popular passion for invention suggested that he had been summoned to be adopted. This rumour was based on the fact that Galba was old and childless: the public never wearies of appointing successors until the choice is made. The character of Titus gave still more colour to it. He seemed capable of filling any position. His appearance lacked neither charm nor dignity. Vespasian's successes also and the utterances of certain oracles further endorsed the rumour, to say nothing of the chance occurrences which pass for omens where the wish is father to the thought. It was at Corinth in Achaia that Titus received the news of Galba's murder, and was assured by people in the town that Vitellius had declared war. In great perplexity he summoned a few of his friends and discussed all the possibilities of the situation. If he continued his journey to Rome he would earn no gratitude for compliments addressed to another sovereign,[204] and would be held as a hostage either for Vitellius or for Otho: on the other hand, if he returned to Judaea he would inevitably offend the victor. However, the struggle was still undecided, and the father's adherence to the successful party would excuse the conduct of the son. Or if Vespasian himself assumed sovereignty, they would have to plan war and forget all about giving offence.
Such considerations held him balanced between hope and fear; but
2 ultimately hope prevailed. Some people believed that his longing to get back to Queen Berenice[205] fired him to return. True, the young man's fancy was attracted by Berenice, but he did not allow this to interfere with business. Still his youth was a time of gay self-indulgence, and he showed more restraint in his own reign than in his father's. Accordingly he sailed along the coasts of Greece and Asia Minor, and, skirting the seas which lay upon his left, reached the islands of Rhodes and Cyprus, whence he made a bolder crossing to Syria.[206] On his way he conceived a desire to visit the temple of Venus at Paphos,[207] which is famous among all the inhabitants and visitors. It may not be tedious to give here a short account of the origin of this worship, the ritual of the cult, and the shape--unparalleled elsewhere--in which the goddess is depicted.
According to an old tradition the temple was founded by King
3 Aerias, and some people maintain that the goddess bears the same name. A more modern version states that the temple was consecrated by Cinyras,[208] on the spot where the goddess landed when the sea gave her birth. The method of divination,[209] however, according to this account, was imported from elsewhere by the Cilician Tamiras, and an arrangement was made that the descendants of both families should preside over the rites. Later, however, it seemed wrong that the royal line should have no prerogative, so the descendants of the foreigner[210] resigned the practice of the art which they had themselves introduced, and now the priest whom you consult is always of the line of Cinyras. They accept any victim that is offered, but males are preferred. They put most faith in kids' entrails. Blood must not be poured on the altar, at which they offer only prayers and fire untainted by smoke. Although the altars stand in the open air they are never wetted by rain. The goddess is not represented in human form; the idol is a sort of circular pyramid,[211] rising from a broad base to a small round top, like a turning-post. The reason of this is unknown.
Titus inspected the temple treasures and the offerings made by
4 various kings, and other curiosities which the Greek passion for archaeology attributes to a dim antiquity. He then consulted the oracle first about his voyage. Learning that the sea was calm, and that no obstacles stood in his way, he sacrificed a large number of victims, and put covert questions about his own fortunes. The priest, whose name was Sostratus, seeing that the entrails were uniformly favourable, and that the goddess assented to Titus' ambitious schemes, returned at the moment a brief and ordinary reply, but afterwards sought a private interview and revealed the future to him. So Titus returned to his father with heightened hopes, and amid the general anxiety of the provinces and their armies his arrival spread boundless confidence of success.
Vespasian had already broken the back of the Jewish war.[212] Only the siege of Jerusalem remained. That this proved a difficult and laborious task was due rather to the high situation of the town and the stubborn superstition of its inhabitants than to any adequate provision enabling them to endure the hardships of the siege. Vespasian had, as we have already stated,[213] three legions well tried in war. Four others were under Mucianus' command.[213] Although these had never seen war, yet their envy of the neighbouring army's fame had banished sloth. Indeed, as the former were hardened by work and danger, so the latter owed their ardour to their unbroken inaction, and their shame at having no share in the war.[214] Both generals had, besides auxiliary infantry and cavalry, foreign fleets[215] and allied princes,[216] and a fame that rested on widely differing claims. Vespasian was an indefatigable campaigner. He
5 headed the column, chose the camping-ground, never ceasing by night or day to use strategy, and, if need be, the sword to thwart the enemy. He eat what he could get, and dressed almost like a common soldier. Indeed, save for his avarice, he matched the generals of old days. Mucianus, on the other hand, was distinguished by his wealth and luxury, and his general superiority to the standards of a private person. He was the better speaker, and a skilful administrator and statesman. Their combined qualities would have made a fine emperor, if one could have blended their virtues and omitted their vices. Governing as they did the neighbouring provinces of Judaea and Syria, jealousy at first led to quarrels. However, on the death of Nero, they forgot their dislike and joined hands. It was their friends who first brought them together, and subsequently Titus became the chief bond of union and for the common good suppressed their ignoble jealousy. Both by nature and training he had charm to fascinate even such a man as Mucianus. The tribunes and centurions and the common soldiers were attracted, each according to his character, either by Titus' meritorious industry or by his gay indulgence in pleasure.
Before the arrival of Titus both armies had sworn allegiance to
6 Otho. News travels fast in such cases, but civil war is a slow and serious undertaking, and the East, after its long repose, was now for the first time beginning to arm for it. In earlier times all the fiercest civil wars broke out in Italy or Cisalpine Gaul among the forces of the West. Pompey, Cassius, Brutus, and Antony all courted disaster by carrying the war oversea. Syria and Judaea often heard of Caesars, but seldom saw one. There were no mutinies among the soldiers. They merely made demonstrations against Parthia with varying success. Even in the last civil war[217] the peace of these provinces had been untroubled by the general confusion. Later they were loyal to Galba. But when they heard that Otho and Vitellius were engaged in a wicked contest for the possession of the Roman world, the troops began to chafe at the thought that the prizes of empire should fall to others, while their own lot was mere compulsory submission. They began to take stock of their strength. Syria and Judaea had seven legions on the spot with a vast force of auxiliaries. Next came Egypt with two legions:[218] beyond lay Cappadocia and Pontus, and all the forts along the Armenian frontier. Asia and the remaining provinces were rich and thickly populated. As for the islands, their girdle of sea was safe from the enemy and aided the prosecution of the war.
The generals were well aware of the soldiers' feelings, but decided 7 to await the issue between Vitellius and Otho. 'In civil war,' they reckoned, 'there are no sure ties to unite victor and vanquished. It matters little which survives: even good generals are corrupted by success: as for Otho and Vitellius, their troops are quarrelsome, lazy, and luxurious, and they are both the victims of their own vices. One will fall on the field and the other succumb to his success.' So Vespasian and Mucianus postponed their attack for the present. They were themselves recent converts to the project of war, which the others[219] had long fostered from various motives. The better sort were animated by patriotism, many by mere love of plunder, some by the uncertainty of their own fortunes. Thus, though their motives differed, all, good and bad alike, agreed in their eager desire for war.
About this time Achaia and Asia were thrown into 8 a groundless panic by a rumour that 'Nero was at hand'. The accounts of his death being many and various, people were all the more inclined to allege and to believe that he was still alive. We shall mention in the course of this work the attempts and the fate of the...
Erscheint lt. Verlag | 1.3.2018 |
---|---|
Sprache | englisch |
Themenwelt | Sachbuch/Ratgeber ► Geschichte / Politik ► Vor- und Frühgeschichte / Antike |
Geschichte ► Allgemeine Geschichte ► Altertum / Antike | |
ISBN-10 | 1-4554-4534-7 / 1455445347 |
ISBN-13 | 978-1-4554-4534-9 / 9781455445349 |
Haben Sie eine Frage zum Produkt? |
Größe: 611 KB
Kopierschutz: Adobe-DRM
Adobe-DRM ist ein Kopierschutz, der das eBook vor Mißbrauch schützen soll. Dabei wird das eBook bereits beim Download auf Ihre persönliche Adobe-ID autorisiert. Lesen können Sie das eBook dann nur auf den Geräten, welche ebenfalls auf Ihre Adobe-ID registriert sind.
Details zum Adobe-DRM
Dateiformat: EPUB (Electronic Publication)
EPUB ist ein offener Standard für eBooks und eignet sich besonders zur Darstellung von Belletristik und Sachbüchern. Der Fließtext wird dynamisch an die Display- und Schriftgröße angepasst. Auch für mobile Lesegeräte ist EPUB daher gut geeignet.
Systemvoraussetzungen:
PC/Mac: Mit einem PC oder Mac können Sie dieses eBook lesen. Sie benötigen eine
eReader: Dieses eBook kann mit (fast) allen eBook-Readern gelesen werden. Mit dem amazon-Kindle ist es aber nicht kompatibel.
Smartphone/Tablet: Egal ob Apple oder Android, dieses eBook können Sie lesen. Sie benötigen eine
Geräteliste und zusätzliche Hinweise
Buying eBooks from abroad
For tax law reasons we can sell eBooks just within Germany and Switzerland. Regrettably we cannot fulfill eBook-orders from other countries.
Digital Rights Management: ohne DRM
Dieses eBook enthält kein DRM oder Kopierschutz. Eine Weitergabe an Dritte ist jedoch rechtlich nicht zulässig, weil Sie beim Kauf nur die Rechte an der persönlichen Nutzung erwerben.
Dateiformat: EPUB (Electronic Publication)
EPUB ist ein offener Standard für eBooks und eignet sich besonders zur Darstellung von Belletristik und Sachbüchern. Der Fließtext wird dynamisch an die Display- und Schriftgröße angepasst. Auch für mobile Lesegeräte ist EPUB daher gut geeignet.
Systemvoraussetzungen:
PC/Mac: Mit einem PC oder Mac können Sie dieses eBook lesen. Sie benötigen dafür die kostenlose Software Adobe Digital Editions.
eReader: Dieses eBook kann mit (fast) allen eBook-Readern gelesen werden. Mit dem amazon-Kindle ist es aber nicht kompatibel.
Smartphone/Tablet: Egal ob Apple oder Android, dieses eBook können Sie lesen. Sie benötigen dafür eine kostenlose App.
Geräteliste und zusätzliche Hinweise
Buying eBooks from abroad
For tax law reasons we can sell eBooks just within Germany and Switzerland. Regrettably we cannot fulfill eBook-orders from other countries.
aus dem Bereich