Nicht aus der Schweiz? Besuchen Sie lehmanns.de
Cross-Cultural Assessments - Iris Frenner

Cross-Cultural Assessments

Eine Analyse am Beispiel des Berg Balance Scale

(Autor)

Buch | Softcover
96 Seiten
2010
VDM Verlag Dr. Müller
978-3-639-24587-5 (ISBN)
CHF 68,60 inkl. MwSt
  • Titel nicht im Sortiment
  • Artikel merken
In der Medizin und Forschung geht die Tendenz immer stärker Richtung internationaler Vergleichbarkeit, daher werden standardisierte Messverfahren für medizinische Interventionen immer wichtiger. Meist dauert es einige Zeit, bis diese Assessments in die jeweiligen Sprachen übersetzt und validiert werden. Ziel dieser Arbeit ist es, den Cross-Cultural Übersetzungsprozess sowie die Validität und Reliabilität von einem ausgewählten Assessment, dem Berg Balance Scale (einem Assessment um die Balancefähigkeit und das Sturzrisiko zu messen), in die verschiedenen Sprachen (Brasilianisch-portugiesisch, Deutsch, Norwegisch und Türkisch) zu untersuchen und herauszufinden, ob es ein 'internationales Assessment' geben kann. Mit einem Tool der American Academy of Orthopaedic Surgeons wird der jeweilige Vorgang der Cross-Cultural Übersetzung analysiert und anschließend werden diese einzelnen Übersetzungsprozesse miteinander verglichen. Weiters werden die Studien zur Validation und Reliabilität in den einzelnen Sprachen und Ländern mittels dem Tool QUADAS analysiert und wiederum miteinander verglichen. Abschließend werden die Ergebnisse auf Korrelation untersucht.

Iris Frenner, Lehrtherapeutin an der Akademie für Physiotherapie am Allg. Krankenhaus Linz (OÖ), schloss die Ausbildung zur Physiotherapeutin 2000 ab. Neben fachlichen Fortbildungen im Bereich Neurologie Studium an der Donauniversität Krems (MSc. Neurorehabilitation) sowie Magisterstudium Gesundheitsinformatik (UMIT), derzeit Doktoratsstudium.

Iris Frenner, Lehrtherapeutin an der Akademie für Physiotherapie am Allg. Krankenhaus Linz (OÖ), schloss die Ausbildung zur Physiotherapeutin 2000 ab. Neben fachlichen Fortbildungen im Bereich Neurologie Studium an der Donauniversität Krems (MSc. Neurorehabilitation) sowie Magisterstudium Gesundheitsinformatik (UMIT), derzeit Doktoratsstudium.

Sprache deutsch
Gewicht 159 g
Themenwelt Medizin / Pharmazie Gesundheitsfachberufe
Schlagworte Sturz • Übersetzung • Übersetzung 138616
ISBN-10 3-639-24587-3 / 3639245873
ISBN-13 978-3-639-24587-5 / 9783639245875
Zustand Neuware
Haben Sie eine Frage zum Produkt?
Mehr entdecken
aus dem Bereich