Evaluation of Cross-Language Information Retrieval Systems
Springer Berlin (Verlag)
978-3-540-44042-0 (ISBN)
System Evaluation Experiments at CLEF 2001.- CLEF 2001 - Overview of Results.- Mainly Cross-Language.- Report on CLEF-2001 Experiments: Effective Combined Query-Translation Approach.- Multilingual Information Retrieval Using English and Chinese Queries.- Exeter at CLEF 2001: Experiments with Machine Translation for Bilingual Retrieval.- TNO at CLEF-2001: Comparing Translation Resources.- ITC-irst at CLEF 2001: Monolingual and Bilingual Tracks.- Experiments with the Eurospider Retrieval System for CLEF 2001.- Using Co-occurrence, Augmented Restrictions, and C-E WordNet for Chinese-English Cross-Language Information Retrieval at CLEF 2001.- Utaclir @ CLEF 2001 - Effects of Compound Splitting and N-Gram Techniques.- Using Statistical Translation Models for Bilingual IR.- Cross-Lingual Pseudo-Relevance Feedback Using a Comparable Corpus.- Investigation on Disambiguation in CLIR: Aligned Corpus and Bi-directional Translation-Based Strategies.- Vector-Based Semantic Analysis Using Random Indexing for Cross-Lingual Query Expansion.- Query Expansion Techniques for the CLEF Bilingual Track.- Intelligent Information Access Systems (SINAI) at CLEF 2001: Calculating Translation Probabilities with SemCor.- JHU/APL Experiments at CLEF: Translation Resources and Score Normalization.- Dictionary-Based Thai CLIR: An Experimental Survey of Thai CLIR.- English-Dutch CLIR Using Query Translation Techniques.- Thomson Legal and Regulatory at CLEF 2001: Monolingual and Bilingual Experiments.- Working with Russian Queries for the GIRT, Bilingual, and Multilingual CLEF Tasks.- IR-n: A Passage Retrieval System at CLEF-2001.- Monolingual Experiments.- Spanish Monolingual Track: The Impact of Stemming on Retrieval.- Shallow Morphological Analysis in Monolingual Information Retrieval for Dutch,German, and Italian.- Stemming Evaluated in 6 Languages by Hummingbird SearchServer(TM) at CLEF 2001.- Minimalistic Test Runs of the Eidetica Indexer.- Across the Bridge: CLEF 2001 - Non-english Monolingual Retrieval. The French Task.- Mpro-IR in CLEF 2001.- Some Terms Are More Interchangeable than Others.- Interactive Track.- The CLEF 2001 Interactive Track.- Noun Phrase Translations for Cross-Language Document Selection.- iCLEF at Sheffield.- iCLEF 2001 at Maryland: Comparing Term-for-Term Gloss and MT.- Evaluation Issues and Results.- The Philosophy of Information Retrieval Evaluation.- CLIR System Evaluation at the Second NTCIR Workshop.- Multilingual Topic Generation within the CLEF 2001 Experiments.- CLEF Methodology and Metrics.
Erscheint lt. Verlag | 7.8.2002 |
---|---|
Reihe/Serie | Lecture Notes in Computer Science |
Zusatzinfo | X, 606 p. |
Verlagsort | Berlin |
Sprache | englisch |
Maße | 155 x 235 mm |
Gewicht | 853 g |
Themenwelt | Mathematik / Informatik ► Informatik ► Programmiersprachen / -werkzeuge |
Informatik ► Theorie / Studium ► Compilerbau | |
Schlagworte | Bilingual Information • Cross-Language Information Retrieval • Hardcover, Softcover / Informatik, EDV/Informatik • HC/Informatik, EDV/Informatik • information extraction • Information Retrieval • Machine Translation • multi-lingual information • Natural Language Processing • NLP Queries • nlp systems evaluation • selection • Semantic Analysis • S-Lang |
ISBN-10 | 3-540-44042-9 / 3540440429 |
ISBN-13 | 978-3-540-44042-0 / 9783540440420 |
Zustand | Neuware |
Haben Sie eine Frage zum Produkt? |
aus dem Bereich