Nicht aus der Schweiz? Besuchen Sie lehmanns.de
Die Windfeen und andere Märchen -  Mary De Morgan

Die Windfeen und andere Märchen (eBook)

(Im Original: The Wind Fairies and Other Tales)

(Autor)

Katharina Ehret (Herausgeber)

eBook Download: EPUB
2024 | 1. Auflage
196 Seiten
Books on Demand (Verlag)
978-3-7597-4744-0 (ISBN)
Systemvoraussetzungen
8,99 inkl. MwSt
(CHF 8,75)
Der eBook-Verkauf erfolgt durch die Lehmanns Media GmbH (Berlin) zum Preis in Euro inkl. MwSt.
  • Download sofort lieferbar
  • Zahlungsarten anzeigen
In ihrem dritten und letzten Märchenband erzählt Mary De Morgan die Geschichte eines Mädchens, das von den Windfeen das Tanzen erlernt, aber dieses Geheimnis nie im Leben verraten darf ... später als Mutter von zwei kleinen Kindern gerät sie durch dieses Geheimnis in Todesgefahr. Das zweite Märchen zeigt sehr humoristisch, wie verhängnisvoll es sein kann, einen Schein vorzugeben, der nicht zum echten Sein passt. Das dritte Märchen zeigt eine Beziehung, in welcher der eine ohne den anderen nicht leben mag. Abgesehen von der Geschichte mit der Katze, die einen alten geizigen Mann bekehrt, geht es in den weiteren vier Märchen um starke Frauen, die ihren Weg gehen. Und das letzte Märchen zeigt, wie ein Mann in die Fänge eines bösen Gnoms gerät und wie es ihm mit seiner Frau gelingt, sich daraus zu befreien. - Die Windfeen - Die eingebildete Kesta - Der Teich & der Baum - Naninas Schafe - Der Becher der Zigeunerin - Die Geschichte einer Katze - Der stumme Othmar - Die Regenmaid - Der Ackermann & der Gnom Die Illustrationen in diesem Märchenband stammen von Olive Cockerell.

Mary De Morgan (1850-1907) war zu ihrer Zeit eine angesehene Schriftstellerin, deren Werke sowohl Kinder als auch Erwachsene begeisterten. Heute gelten ihre drei Märchenbücher noch immer als wertvolle Schätze der englischen Literatur. Mary De Morgans Märchen weichen ein Stück weit von den Märchentraditionen ab und beleuchten auch gesellschaftliche und politische Themen ihrer Zeit. In ihren Geschichten finden sich ungewöhnlich starke Frauenfiguren, die mutig ihren eigenen Weg gehen. Die künstlerische und literarische Entwicklung von Mary De Morgan wurde durch ihren Bruder William De Morgan und seine Verbindung zur Arts and Crafts Movement rund um William Morris beeinflusst. Die Mitglieder verstanden sich als Nachfolger der Präraffaeliten und setzten sich für die traditionelle Handwerkskunst und gegen die Auswüchse der Industrialisierung ein. Mary De Morgan war regelmäßig zu Besuch bei William Morris und erzählte ihm, seinen Kindern sowie dem jungen Rudyard Kipling ihre Märchen und Geschichten. Als ein Juwel der englischen Literatur sind Mary De Morgans Werke ein Muss für alle, die sich für ungewöhnliche Märchen interessieren.

DIE WINDFEEN

ag für Tag stand eine Windmühle auf den Hügeln am Meer, weit entfernt von jeder Stadt oder jedem Dorf. Hier lebte der Müller allein mit seiner kleinen Tochter Lucilla. Seine Frau war gestorben, als das kleine Mädchen noch ein Baby war, und so lebte der Müller allein mit seinem Kind, auf das er sehr stolz war. Da ihr Vater in der Mühle zum Arbeiten war und es keine anderen Kinder zum Spielen gab, war die kleine Lucilla fast den ganzen Tag allein und musste sich so gut sie konnte selbst beschäftigen. Eine ihrer größten Freuden war es, die großen Segel der Windmühle zu beobachten, die sich wie Figuren bewegten und sie hielten sich an der Hand und tanzten und sprangen so leicht vom Boden, als wären sie aus Federn gemacht.

»Kommt, Schwestern, kommt«, rief diejenige, die Lucilla am nächsten war. »Seht, hier ist ein kleines Menschenkind allein draußen um zwölf Uhr nachts. Kommt und lasst uns mit ihr spielen.«

»Wer seid ihr?«, fragte Lucilla; »mein Name ist Lucilla, und ich lebe mit meinem Vater in der Mühle.«

»Wir sind Windfeen«, sagte die erste graue Figur. »Windfeen!« sagte Lucilla, »was sind das?«

»Wir lassen die Winde wirbeln und fegen die Erde. Wenn wir viele zusammen sind, machen wir einen großen Hurrikan und die Menschen haben Angst. Wir sind es, die dein Mühlrad für dich drehen und alle kleinen Wellen auf dem Meer machen. Sieh, wenn du mit uns kommen willst, werden wir dich auf einem der Segel deiner Mühle mitnehmen. Das ist, wenn du mutig bist und nicht weinst.«

»Ich werde überhaupt nicht weinen«, sagte Lucilla, und sie sprang auf und streckte ihre Arme aus.

Sofort wurde sie emporgehoben und spürte, wie sie immer höher stieg, bis sie auf einem der großen Windmühlenflügel ruhte und, sich an dem Segel festhaltend, neben den kleinen grauen Elfen durch die Luft fegte.

»Sie ist ganz brav«, flüsterte eine, als sie Lucilla in ihren winzigen weißen Armen hielt. »Ich denke wirklich, wir könnten ihr beibringen, zu tanzen, denn sie hat überhaupt nicht geweint.«

»Nein, sie würde sicher jemandem davon erzählen, wenn wir es täten«, sagte eine andere. »Kleines Menschenkind, möchtest du, dass wir dir beibringen, wie wir tanzen?«

»Ja, bitte«, rief Lucilla; und jetzt fegten sie nahe am Boden entlang und die Feen glitten mit Lucilla in ihren Armen vom Segel und ließen sie sanft zur Erde gleiten. »Lehrt mich zu tanzen, ich bitte euch. Ich werde niemandem etwas verraten.«

»Ah, aber das sagen alle Sterblichen«, flüsterte eine, die noch nicht gesprochen hatte, »kein Sterblicher kann ein Geheimnis bewahren. Noch nie wurde einer bekannt, der schweigen konnte.«

»Probiert es mit mir«, rief Lucilla erneut, »ich werde niemals etwas verraten. Wirklich nicht«, und sie sah flehentlich von einer Elfe zur anderen.

»Aber wenn du es doch tust«, sagten sie, »wenn du dein Versprechen uns gegenüber brichst, nachdem du es einmal gegeben hast, werden wir dich schwer bestrafen.«

»Aber ich verspreche es fest«, wiederholte Lucilla, »ich werde niemandem etwas verraten.«

»Nun gut, dann kannst du es versuchen«, sagten sie. »Aber denke daran, wenn du dein Wort uns gegenüber brichst und einem Sterblichen erzählst, wer dich das Tanzen gelehrt hat, wirst du nie wieder tanzen können, denn deine Füße werden schwer wie Blei, und nicht nur das, sondern auch ein großes Unglück wird alles überfallen, was du in dieser Welt am meisten liebst. Aber wenn du uns treu bleibst, werden die Windfeen dich nie vergessen und dir in deiner größten Not zu Hilfe eilen.«

»Lehrt mich, lehrt mich«, rief Lucilla; »wirklich, ich werde niemals, niemals etwas verraten, und ich sehne mich danach, so tanzen zu können wie ihr.«

»Dann komm«, sagten sie, und einige kamen hinter ihr her, und einige gingen vor ihr her, und einige nahmen ihre Arme und einige ihre Füße und plötzlich fühlte sich Lucilla an, als wäre sie aus Federn gemacht. Sie schwankte leicht auf und ab, wie sie, und es schien ihr ganz einfach. Noch nie war sie so glücklich gewesen und sie hätte gerne stundenlang getanzt, aber plötzlich, gerade als die Sonne anfing, einen roten Schein am Himmel zu zeigen, hörte sie die Hufe von ihres Vaters Pferd über die Hügel galoppieren, und im Nu waren die Windfeen verschwunden.

Als der Müller zu ihr kam, war er ärgerlich darüber, dass sie draußen im Gras war, anstatt warm im Bett zu liegen, aber Lucilla wagte es nicht, ihm zu sagen, was sie aufgehalten hatte, oder zu sagen, dass sie mit den Windfeen gespielt hatte.

Die Jahre vergingen und obwohl sie jede Nacht nach ihnen Ausschau hielt, sah Lucilla die Windfeen nie mehr wieder. Sie wuchs zu einer schönen jungen Frau heran und ihr Vater war sehr stolz auf sie. Sie war so groß und geschmeidig wie eine Weidengerte und wenn sie rannte oder tanzte, schien es, als wäre sie so leicht wie eine Feder, die im Winde weht. Es gab nur wenige Menschen, die sie sahen oder ihr sagten, wie schön sie war, denn außer den Fischern, die in kleinen Häuschen am Strand wohnten, kam kaum jemand zu den Hügeln am Meer. Aber alle, die sie sahen, bewunderten ihre Schönheit und vor allem ihren wunderbaren Tanz. Manchmal ging sie hinaus auf die Hügel und tanzte und rannte dort allein herum, und ihr Vater sah sie an und sagte: »Der Himmel helfe dem Mädchen! Ich weiß nicht, von wem sie es gelernt hat, aber ich habe noch nie eine Tänzerin gesehen, die ihr das Wasser reichen kann.« Manchmal ging sie ans Meer hinunter, was sie am liebsten tat, und dort tanzte sie mit den Wellen und bewegte sich mit ihnen, während sie bis zu ihren Füßen glitten und sich wieder zurückzogen, und den Zuschauern schien es, als ob sie und die Wellen eins wären.

Es kam die Zeit, in der ihr Vater sie verheiraten wollte und unter den jungen Fischern und den Männern, die von den Bauernhöfen des Landes in die Mühle kamen, hatte sie Freier genug, aber immer, wenn ein junger Mann kam, um sie zu umwerben, sagte sie: »Lass mich zuerst sehen, wie du tanzen kannst, denn das Tanzen ist das, was ich am meisten liebe, und es wäre schade, wenn ich und mein Mann nicht zusammen tanzen könnten«, und da keiner von ihnen so tanzen konnte wie sie, schickte sie alle weg und sagte, sie würde auf das Heiraten warten, bis sie einen Mann gefunden hätte, der ganz nach ihrem Geschmack tanzen könne.

Eines Tages gab es einen schweren Sturm und ein großes Schiff wurde an das Ufer nahe der Mühle geblasen. Unter den Matrosen war ein junger Bursche mit schwarzem lockigem Haar, hellen Augen und weißen Zähnen und als er Lucilla sah, sagte er zu sich selbst: »Ichwerde dieses Mädchen heiraten und sie als meine Frau mit nach Hause nehmen.« Eines Tages saßen sie zusammen auf einem Hügel und er bat sie, ihn zu heiraten und mit ihm in sein Land zurückzukehren; er sagte, er wolle nicht mehr zur See fahren, sondern mit ihr in einer kleinen Hütte leben und sein Brot mit Fischfang verdienen. Da sagte Lucilla, wie sie es schon zu all ihren anderen Bewerbern gesagt hatte: »Lass mich zuerst sehen, wie du tanzen kannst, denn ich werde nie einen Mann heiraten, der nicht mit mir tanzen kann.« Der Matrose schwor, dass er so gut tanzen könne wie jeder andere Mann auf der Welt, denn alle Matrosen können tanzen, sagte er, und sie begannen, zusammen auf den Hügeln zu tanzen. Der Seemann tanzte gut und fröhlich, aber Lucilla tanzte schneller und es schien, als wäre sie aus Flaumfedern gemacht. Als der Seemann sah, dass sein Tanz dem ihren in nichts nachstand, fasste er sie an der Taille, hielt sie fest und rief: »Mein Schatz, ich kann nicht so tanzen wie du, aber meine Arme sind stark genug, dich festzuhalten und dich davon abzuhalten, mit einem anderen Mann als mir zu tanzen.«

So heiratete Lucilla den Seemann und zog mit ihm in sein kleines Häuschen am Meer, viele Meilen von der Mühle entfernt, und da ihr Vater alt wurde und nicht mehr arbeiten wollte, zog auch er mit ihr.

Eine Zeit lang lebten der Seemann und Lucilla sehr glücklich zusammen. Sie hatten zwei kleine Kinder, ihr Mann fischte und verkaufte seine Fische, und Lucilla ging immer noch oft hinunter zu den Wellen und tanzte mit ihnen, wie sie es in ihrer alten Heimat getan hatte. Sie versuchte, ihren kleinen Kindern beizubringen so wie sie zu tanzen, aber weil die Windfeen sie nie berührt hatten, lernten sie es nicht so gut wie sie. In einem Winter jedoch wurde das Boot ihres Mannes in Trümmer zerschlagen und das Meer gefror, so dass alle Fische umkamen. Sie wurden so arm, dass sie kaum genug zu essen hatten. Dann kam es, dass ein großes Schiff kam und der Kapitän noch Männer suchte für eine lange Reise. Lucillas Mann sagte, dass er am besten mit ihm fahren solle, damit würde er genug Geld haben, um ein neues Boot zu kaufen und dann könnten sie im...

Erscheint lt. Verlag 19.7.2024
Sprache deutsch
Themenwelt Literatur
ISBN-10 3-7597-4744-2 / 3759747442
ISBN-13 978-3-7597-4744-0 / 9783759747440
Haben Sie eine Frage zum Produkt?
EPUBEPUB (Wasserzeichen)
Größe: 9,1 MB

DRM: Digitales Wasserzeichen
Dieses eBook enthält ein digitales Wasser­zeichen und ist damit für Sie persona­lisiert. Bei einer missbräuch­lichen Weiter­gabe des eBooks an Dritte ist eine Rück­ver­folgung an die Quelle möglich.

Dateiformat: EPUB (Electronic Publication)
EPUB ist ein offener Standard für eBooks und eignet sich besonders zur Darstellung von Belle­tristik und Sach­büchern. Der Fließ­text wird dynamisch an die Display- und Schrift­größe ange­passt. Auch für mobile Lese­geräte ist EPUB daher gut geeignet.

Systemvoraussetzungen:
PC/Mac: Mit einem PC oder Mac können Sie dieses eBook lesen. Sie benötigen dafür die kostenlose Software Adobe Digital Editions.
eReader: Dieses eBook kann mit (fast) allen eBook-Readern gelesen werden. Mit dem amazon-Kindle ist es aber nicht kompatibel.
Smartphone/Tablet: Egal ob Apple oder Android, dieses eBook können Sie lesen. Sie benötigen dafür eine kostenlose App.
Geräteliste und zusätzliche Hinweise

Buying eBooks from abroad
For tax law reasons we can sell eBooks just within Germany and Switzerland. Regrettably we cannot fulfill eBook-orders from other countries.

Mehr entdecken
aus dem Bereich
Kurzgeschichten

von Katrin Sobotha-Heidelk

eBook Download (2023)
Lehmanns Media (Verlag)
CHF 9,75
Bürde des Gleichgewichts

von Claire Pavel

eBook Download (2024)
Buchschmiede von Dataform Media GmbH (Verlag)
CHF 7,80