Verse an die Traurigkeit
Gedichte. Span. /Dt.
Seiten
- Titel leider nicht mehr lieferbar
- Artikel merken
Der lange in Oslo lebende Österreicher Hans Erich Lampl hat kurz vor seinem Tod den Versuch unternommen, die Gedichte dieser einmaligen Frau und Poetin auf deutsch zu übertragen. Das Resultat der Arbeit: Wir lernen Gedichte von einer Aktualität und Tragik kennen, die ergreift. Als die im Tessin geborene Alfonsina Storni 1938 bei Mar del Plata ins Meer lief und den Tod aus einer für sie ausweglosen Situation suchte, verlor nicht nur Argentinien seine grösste Dichterin, sondern alle hatten und haben zu trauern, die heutige Poesie lieben.
Übersetzer | Hans E Lampl |
---|---|
Sprache | deutsch; spanisch |
Maße | 130 x 200 mm |
Gewicht | 260 g |
Einbandart | gebunden |
Themenwelt | Literatur ► Zweisprachige Ausgaben |
Schlagworte | Gedichte • HC/Belletristik/Zweisprachige Ausgaben/Deutsch/weitere Fremdsprachen • Poesie • Spanisch |
ISBN-10 | 3-85830-069-1 / 3858300691 |
ISBN-13 | 978-3-85830-069-0 / 9783858300690 |
Zustand | Neuware |
Haben Sie eine Frage zum Produkt? |
Mehr entdecken
aus dem Bereich
aus dem Bereich
Buch | Softcover (2023)
Reclam, Philipp (Verlag)
CHF 9,80
Buch | Softcover (2022)
Reclam, Philipp (Verlag)
CHF 9,80