Nicht aus der Schweiz? Besuchen Sie lehmanns.de
Dante: Convivio - Dante Alighieri

Dante: Convivio

A Dual-Language Critical Edition

(Autor)

Buch | Hardcover
726 Seiten
2017
Cambridge University Press (Verlag)
978-1-107-13936-7 (ISBN)
CHF 163,00 inkl. MwSt
  • Versand in 15-20 Tagen
  • Versandkostenfrei
  • Auch auf Rechnung
  • Artikel merken
Dante translator-scholar Andrew Frisardi has produced the first fully annotated English translation of Dante's Convivio, and the first to include the parallel Italian text. The translation into modern English as well as the editorial commentary will make this volume essential for scholars and enthusiasts of Dante and early Italian literature.
Dante's Convivio, composed in exile between 1304 and 1307, is a series of self-commentaries on three of Dante's long poems. These allegorical love poems and philosophical verse become the basis for philosophical, literary, moral, and political exposition. The prose is written in Italian so that those who were not educated in Latin could take part in what Dante called his 'banquet of knowledge'. In this edition, eminent Dante translator-scholar Andrew Frisardi offers the first fully annotated translation of the work into English, with an extensive introduction, making Dante's often complex writings accessible to scholars and students. The parallel Italian text is also included for the first time in an English translation of the Convivio. Readers of this work can gain a strong understanding of the philosophical themes across Dante's work, including the Divine Comedy, as well as the logic, politics and science of his time.

Originally from Boston, Andrew Frisardi lives in Central Italy. His work as a writer, translator, and independent scholar has been awarded with a Fellowship from the Guggenheim Foundation, a Raiziss de Palchi Translation Award from the Academy of American Poets, and a Hawthornden Literary Fellowship. His edition of Dante's Vita nova, with translation, introduction, and notes, was published in 2012. He has also published translations of the poetry of Giuseppe Ungaretti and Franco Loi.

Translator's preface; Acknowledgements; Introduction: the Convivio: a portrait; Dante and Lady Philosophia-Sapientia; Dante's quest for knowledge; Dante and nobility; Convivio: Book I; Book II; Book III; Book IV; Appendix: prose translations of the 'Three Canzoni'; Abbreviations; Notes; Bibliography; Index.

Erscheinungsdatum
Übersetzer Andrew Frisardi
Zusatzinfo 6 Halftones, black and white
Verlagsort Cambridge
Sprache englisch
Maße 161 x 235 mm
Gewicht 1280 g
Themenwelt Literatur Essays / Feuilleton
Literatur Lyrik / Dramatik Lyrik / Gedichte
Geisteswissenschaften Sprach- / Literaturwissenschaft Anglistik / Amerikanistik
Geisteswissenschaften Sprach- / Literaturwissenschaft Literaturwissenschaft
ISBN-10 1-107-13936-8 / 1107139368
ISBN-13 978-1-107-13936-7 / 9781107139367
Zustand Neuware
Haben Sie eine Frage zum Produkt?
Mehr entdecken
aus dem Bereich
Deutsche Gedichte aus zwölf Jahrhunderten

von Dirk von Petersdorff

Buch | Hardcover (2023)
C.H.Beck (Verlag)
CHF 41,90
Texte über Menschlichkeit

von Leah Weigand

Buch | Hardcover (2024)
Knaur HC (Verlag)
CHF 27,90
Text, Übersetzung, Melodien, Kommentar

von Horst Brunner; Burghart Wachinger; Oswald von Wolkenstein

Buch | Softcover (2024)
De Gruyter (Verlag)
CHF 34,90