Nicht aus der Schweiz? Besuchen Sie lehmanns.de

Spanien aus deutscher Sicht (eBook)

Deutsch-spanische Kulturbeziehungen gestern und heute
eBook Download: PDF
2004 | 1., Reprint 2015
545 Seiten
De Gruyter (Verlag)
978-3-11-092490-9 (ISBN)

Lese- und Medienproben

Spanien aus deutscher Sicht - Dietrich Briesemeister
Systemvoraussetzungen
154,95 inkl. MwSt
(CHF 149,95)
Der eBook-Verkauf erfolgt durch die Lehmanns Media GmbH (Berlin) zum Preis in Euro inkl. MwSt.
  • Download sofort lieferbar
  • Zahlungsarten anzeigen

For over 30 years, German-Spanish cultural relations have been a central concern in Dietrich Briesemeister's research work. The majority of the 34 essays published here provide access to largely or totally unknown source material in the form of manuscripts, flysheets, or rare books. The main body of the volume is devoted to the reception of Spanish literature in Germany, from »Celestina« to Calderón. This is supplemented by studies tracing lines of development in cultural history, some of them integrating not only aspects of history and art history but also extending the purview to encompass Catalonia and Portugal. The volume closes with critical reflections on the origins and the changing ideological appropriations of Spanish studies in Germany, all the way up to Viktor Klemperer's problematic relationship with Spain.

Inhalt: I. Hintergründe: Die Iberische Halbinsel und Europa. Ein kulturhistorischer Rückblick. - Katalonien und Deutschland. Ein Überblick über die kulturgeschichtlichen Wechselbeziehungen. - Spanische Kunst in europäischen Reiseberichten. - Die deutschen Frühdrucker in Spanien. - Ein anonymer spanischer Bericht über Preußen aus der Zeit des Siebenjährigen Kriegs. - Berlin und Spanien. Ein Streifzug durch die Geschichte. - II. Das deutsche Spanienbild: »Die spanische Verwirrung« (J. W. von Goethe). Zur Geschichte des Spanienbildes in Deutschland. - Die spanische Landeskunde in Deutschland nach 1945. - Spanien in der deutschen Essayistik und Zeitungsberichterstattung der Jahre 1945--1968. - »allerhand iniurien schmehkarten pasquill vnd andere schandlose ehrenrürige Schriften vnd Model.« Die antispanischen Flugschriften in Deutschland 1580--1635. - Der satirische Bilderbogen vom »Signor Spangniol«. - Spanien im Wandel. Beobachtungen ausländischer Reisender in der zweiten Hälfte des 18. Jahrhunderts. - III. Spanische Literatur in Deutschland: Hispanica Guelpherbytana. Spanische Drucke des 16. und 17. Jahrhunderts aus dem Besitz der Herzog August Bibliothek. - Die Verbreitung der spanischen Literatur durch neulateinische Übersetzungen des 17. Jahrhunderts. - Die Rezeption der spanischen Literatur in Deutschland im 18. Jahrhundert. - Bertuchs Bedeutung für die Aufnahme der spanischen und portugiesischen Literatur in Deutschland. - Deutsche Übersetzungen aus dem Spanischen (1945--1991). - Die lateinische »Celestina.« Kommentar und humanistische Übersetzung von Kaspar von Barth (1587--1658). - Zu Christoph Wirsungs deutschen »Celestina«-Übersetzungen (1520 und 1534). - Vives in deutschen Übersetzungen (16.--18. Jahrhundert). - Der Einfluß von Alfonso de Valdés in Deutschland. - Die lateinischsprachige Rezeption der Werke von Teresa de Jesús in Deutschland. - Neulateinische Gracián-Übersetzungen aus dem 18. Jahrhundert in Deutschland. - Calderón und das Jesuitentheater in München und Ingolstadt. - »Der Arzt seiner Ehre« und »Das große Welttheater« in deutschen Übersetzungen und Bearbeitungen. - Zu Joseph von Eichendorffs Übersetzung der autos sacramentales. - Die deutsche Calderón-Forschung in der zweiten Hälfte des 19. Jahrhunderts. - Max Kommerell und seine Calderón-Studien. - Das »Einsiedler Welttheater«. - IV. Geschichte der deutschen Hispanistik: Die »Institutiones in linguam hispanicam« (Köln 1614) des Heinrich Doergangk. - Kaspar von Barth (1587--1658) und die Frühgeschichte der Hispanistik in Deutschland. - Zwischen Irrationalismus und Wissenschaft: die hispanistische Forschung im Deutschland des 19. Jahrhunderts. - Der Aufstieg der Hispanistik (1918--1933). - Victor Klemperer, Spanien und die Renaissance.

Erscheint lt. Verlag 30.3.2015
Reihe/Serie Beihefte zur Iberoromania
ISSN
Verlagsort Tübingen
Sprache deutsch
Themenwelt Literatur Essays / Feuilleton
Geisteswissenschaften Sprach- / Literaturwissenschaft Anglistik / Amerikanistik
Geisteswissenschaften Sprach- / Literaturwissenschaft Literaturwissenschaft
Schlagworte Deutschland • Kulturbeziehungen • Literatur • Rezeption • Spanien
ISBN-10 3-11-092490-0 / 3110924900
ISBN-13 978-3-11-092490-9 / 9783110924909
Haben Sie eine Frage zum Produkt?
PDFPDF (Wasserzeichen)
Größe: 16,2 MB

DRM: Digitales Wasserzeichen
Dieses eBook enthält ein digitales Wasser­zeichen und ist damit für Sie persona­lisiert. Bei einer missbräuch­lichen Weiter­gabe des eBooks an Dritte ist eine Rück­ver­folgung an die Quelle möglich.

Dateiformat: PDF (Portable Document Format)
Mit einem festen Seiten­layout eignet sich die PDF besonders für Fach­bücher mit Spalten, Tabellen und Abbild­ungen. Eine PDF kann auf fast allen Geräten ange­zeigt werden, ist aber für kleine Displays (Smart­phone, eReader) nur einge­schränkt geeignet.

Systemvoraussetzungen:
PC/Mac: Mit einem PC oder Mac können Sie dieses eBook lesen. Sie benötigen dafür einen PDF-Viewer - z.B. den Adobe Reader oder Adobe Digital Editions.
eReader: Dieses eBook kann mit (fast) allen eBook-Readern gelesen werden. Mit dem amazon-Kindle ist es aber nicht kompatibel.
Smartphone/Tablet: Egal ob Apple oder Android, dieses eBook können Sie lesen. Sie benötigen dafür einen PDF-Viewer - z.B. die kostenlose Adobe Digital Editions-App.

Buying eBooks from abroad
For tax law reasons we can sell eBooks just within Germany and Switzerland. Regrettably we cannot fulfill eBook-orders from other countries.

Mehr entdecken
aus dem Bereich
Perspectives in Criticism

von Helmut Bonheim

eBook Download (2023)
University of California Press (Verlag)
CHF 37,95
The Structure of Disorder in the Anatomy of Melancholy

von Ruth A. Fox

eBook Download (2023)
University of California Press (Verlag)
CHF 46,85