Olonkho
Nurgun Botur the Swift
Seiten
2015
|
New edition
Renaissance Books (Verlag)
978-1-898823-08-7 (ISBN)
Renaissance Books (Verlag)
978-1-898823-08-7 (ISBN)
- Titel ist leider vergriffen;
keine Neuauflage - Artikel merken
Olonkho is the general name for the entire Yakut heroic epic including ‘Nurgun Botur the Swift’ – some 36,000 lines of verse. It has an ancient origin dating back to when the ancestors of the present-day Yakut peoples lived on their former homeland and closely communicated with the Turkic and Mongolian peoples living in the Altay and Sayan regions.
Olonkho is the general name for the entire Yakut heroic epic that consists of many long legends – one of the longest being ‘Nurgun Botur the Swift’ consisting of some 36,000 lines of verse, published here. Like Homer’s Iliad and Odyssey, the Finnish Kalevala, the Buryat Geser, and the Kirghiz Manas, the Yakut Olonkho is an epic of a very ancient origin dating back to the period – possibly as early as the eighth or ninth centuries – when the ancestors of the present-day Yakut peoples lived on their former homeland and closely communicated with the Turkic and Mongolian peoples living in the Altay and Sayan regions. As with all Olonkho stories the hero – in this story Nurgun Botur the Swift – and his tribe are heaven-born, hence his people are referred to as ‘Aiyy kin’ (the deity’s relatives). Naturally, too, on account of his vital role (in saving his people from destruction and oblivion by evil, many-legged, fire-breathing, one-armed, one legged Cyclops-type monsters – the Devil’s relatives representing all possible sins), he is depicted not only as strong, but also a handsome, remarkably athletic and incredibly brave and well-built man ‘as swift as an arrow’, but also with an uncontrollable temper when required.
Olonkho is the general name for the entire Yakut heroic epic that consists of many long legends – one of the longest being ‘Nurgun Botur the Swift’ consisting of some 36,000 lines of verse, published here. Like Homer’s Iliad and Odyssey, the Finnish Kalevala, the Buryat Geser, and the Kirghiz Manas, the Yakut Olonkho is an epic of a very ancient origin dating back to the period – possibly as early as the eighth or ninth centuries – when the ancestors of the present-day Yakut peoples lived on their former homeland and closely communicated with the Turkic and Mongolian peoples living in the Altay and Sayan regions. As with all Olonkho stories the hero – in this story Nurgun Botur the Swift – and his tribe are heaven-born, hence his people are referred to as ‘Aiyy kin’ (the deity’s relatives). Naturally, too, on account of his vital role (in saving his people from destruction and oblivion by evil, many-legged, fire-breathing, one-armed, one legged Cyclops-type monsters – the Devil’s relatives representing all possible sins), he is depicted not only as strong, but also a handsome, remarkably athletic and incredibly brave and well-built man ‘as swift as an arrow’, but also with an uncontrollable temper when required.
The Olonkho was written down for the first time in the indigenous Sakha language of Yakutia (Sakha Republic, northeastern Siberia) in the early 1930s by Platon A. Oyunsky (1893–1939), politician, founder of the Sakha literary language, poet and story-teller.
Preface to the English Edition by Vasily Ivanov
Foreword by Anna Dybo
Olonkho – The Ancient Yakut Epic by Innokenty Pukhov
Translating the Olonkho by Alina Nakhodkina
Acknowledgements
Select Glossary and Commentaries by Alina Nakhodkina
Map of Sakha (Yakutia) and Autonomous Areas of Russia
List of Translators and Editors
OLONKHO – NURGUN BOTUR THE SWIFT
Introduction
Song l
Song 2
Song 3
Song 4
Song 5
Song 6
Song 7
Song 8
Song 9?
Erscheint lt. Verlag | 1.7.2015 |
---|---|
Zusatzinfo | 50 Illustrations, color |
Verlagsort | Folkestone |
Sprache | englisch |
Maße | 225 x 260 mm |
Gewicht | 2500 g |
Themenwelt | Literatur ► Lyrik / Dramatik ► Lyrik / Gedichte |
ISBN-10 | 1-898823-08-1 / 1898823081 |
ISBN-13 | 978-1-898823-08-7 / 9781898823087 |
Zustand | Neuware |
Haben Sie eine Frage zum Produkt? |
Mehr entdecken
aus dem Bereich
aus dem Bereich
Deutsche Gedichte aus zwölf Jahrhunderten
Buch | Hardcover (2023)
C.H.Beck (Verlag)
CHF 41,90
Text, Übersetzung, Melodien, Kommentar
Buch | Softcover (2024)
De Gruyter (Verlag)
CHF 34,90