Das Posthume Tagebuch / Die Worte sprühen
- Titel ist leider vergriffen;
keine Neuauflage - Artikel merken
Autorenporträt:
Eugenio Montale wurde am 12. Oktober 1896 in Genua geboren. Er wuchs an der ligurischen Küste auf und studierte zunächst Gesang. Nach dem 1. Weltkrieg, an dem er als Offizier teilnahm, veröffentlichte er 1919 seine ersten Gedichte. 1928 ging er als Angestellter des Verlags Bemporad nach Florenz und wurde 1929 Direktor des Gabinetto Vieusseux. 1938 wurde er wegen antifaschistischer Gesinnung entlassen. Während des Krieges war Montale freier Schriftsteller und Mitarbeiter mehrerer Zeitschriften der liberalen Opposition, unter anderem von Solaria und Campo di Marte, außerdem Übersetzer von Shakespeare, Cervantes, Melville, Eliot. 1948 ging er nach Mailand, wo er unter anderem als Redakteur für den Corriere della Sera und 1955-67 als Musikkritiker des Corriere dinformazione arbeitete. 1967 wurde er Senator auf Lebenszeit. 1975 erhiet er den Nobelpreis für Literatur. Eugenio Montale starb am 12.9.1981 in Mailand.
Eugenio Montale wurde am 12. Oktober 1896 in Genua geboren. Er wuchs an der ligurischen Küste auf und studierte zunächst Gesang. Nach dem 1. Weltkrieg, an dem er als Offizier teilnahm, veröffentlichte er 1919 seine ersten Gedichte. 1928 ging er als Angestellter des Verlags Bemporad nach Florenz und wurde 1929 Direktor des Gabinetto Vieusseux. 1938 wurde er wegen antifaschistischer Gesinnung entlassen. Während des Krieges war Montale freier Schriftsteller und Mitarbeiter mehrerer Zeitschriften der liberalen Opposition, unter anderem von "Solaria" und "Campo di Marte", außerdem Übersetzer von Shakespeare, Cervantes, Melville, Eliot. 1948 ging er nach Mailand, wo er unter anderem als Redakteur für den "Corriere della Sera" und 1955-67 als Musikkritiker des "Corriere d'informazione" arbeitete. 1967 wurde er Senator auf Lebenszeit. 1975 erhiet er den Nobelpreis für Literatur. Eugenio Montale starb am 12.9.1981 in Mailand.
Reihe/Serie | Das Posthume Tagebuch ; 1 | 1.10 |
---|---|
Co-Autor | Carlo E Gadda, Alberto Moravia |
Nachwort | Annalisa Cima |
Übersetzer | Christine Koschel |
Sprache | deutsch |
Maße | 124 x 204 mm |
Gewicht | 182 g |
Einbandart | Englisch Broschur |
Themenwelt | Literatur ► Zweisprachige Ausgaben ► Deutsch / Italiensich |
Schlagworte | HC/Belletristik/Zweisprachige Ausgaben/Deutsch/Italienisch • Lyrik/Gedichte |
ISBN-10 | 3-87410-074-X / 387410074X |
ISBN-13 | 978-3-87410-074-8 / 9783874100748 |
Zustand | Neuware |
Haben Sie eine Frage zum Produkt? |
aus dem Bereich