The full range of traditional fiddle repertoire is now at your fingertips! Using these generous collections, you can create your own ceilidh, barn dance, jazz club or Sarajevo street-café. Some of this music is familiar, some more exotic, but all of it is absolutely authentic, faithfully arranged and, above all, hugely enjoyable.Each title in the series is available in two formats: the Violin Edition (with an optional easy violin part and guitar chords); or the Complete Edition, which also includes both keyboard and violin accompaniments. Either format is hugely flexible, which means the music can be played as solos, duets or trios as well as with larger ensembles.Edward Huws Jones has travelled extensively researching fiddle-playing traditions. In each book he explains the background of the particular musical style, giving his own suggestions for a lively performance.Instrumentation:violin (2 violins) and piano, guitar ad libitum Das traditionelle Fiddle-Repertoire steht nun in seiner ganzen Bandbreite zur Verfügung. Die umfangreichen Sammlungen lassen Ceilidh-Musik, Barn Dance, Jazz Clubatmosphäre oder Sarajevos Straßencafémusik authentisch nacherleben. Einiges davon kennt man, anderes ist aufregend neu, gemeinsam ist allen Stücken ihre unbedingte Authentizität, die große Sorgfalt der Arrangements und, vor allem anderen, ihr enormer Unterhaltungswert.Jeder Titel dieser Reihe ist in zwei Ausgaben erhältlich: als Violin Edition (mit zusätzlicher sehr leichter Violinstimme und Akkordangaben für Gitarre ad lib.); oder als Complete Edition mit sämtlichen Violinstimmen, Begleitangaben und Klavierbegleitung. Diese hohe Flexibilität ermöglicht vielfältige Besetzungen: Solo, Duett, Trio bis hin zu größeren Ensembles.Edward Huws Jones hat sich ausgiebig mit der Tradition des Fiddle-Spiels beschäftigt. In jedem Band erklärt er den Hintergrund des jeweiligen Musikstils und macht Vorschläge für seine optimale Darbietung.Schwierigkeitsgrad: 3
O. Farres: Quizas, quizas, quizas (Perhaps, perhaps, perhaps) - Z. Abreu: Tico-tico no fuba (Bird in the cornmeal) - Takirari (Traditional) - E. Jorrin: La enganadora (The swindler) - El condor pasa (The flight of the condor; Traditional) - La cucaracha (The cockroach; Traditional) - E. Nazareth: Apanhei-te, cavaquinho (I've got you, cavaquinho) - Vamos pastorcitos (Come, shepherds; Traditional) - J. Anckermann: Flor de Yumuri (The flower of Yumuri) - N. Veranes: Estes indiferente (You are indifferent) - La bamba (Traditional) O. Farres: Quizas, quizas, quizas (Perhaps, perhaps, perhaps) - Z. Abreu: Tico-tico no fuba (Bird in the cornmeal) - Takirari (Traditional) - E. Jorrin: La enganadora (The swindler) - El condor pasa (The flight of the condor; Traditional) - La cucaracha (The cockroach; Traditional) - E. Nazareth: Apanhei-te, cavaquinho (I've got you, cavaquinho) - Vamos pastorcitos (Come, shepherds; Traditional) - J. Anckermann: Flor de Yumuri (The flower of Yumuri) - N. Veranes: Estes indiferente (You are indifferent) - La bamba (Traditional)
Erscheint lt. Verlag |
25.5.2022
|
Reihe/Serie |
Fiddler Collection
|
Verlagsort |
London |
Sprache |
englisch |
Maße |
229 x 305 mm |
Gewicht |
372 g |
Themenwelt
|
Kunst / Musik / Theater ► Musik ► Instrumentenkunde |
ISBN-10 |
1-78454-708-5 / 1784547085 |
ISBN-13 |
978-1-78454-708-0 / 9781784547080 |
Zustand |
Neuware |