Am Tag, als Saída zu uns kam
Seiten
2016
|
6. Auflage
Peter Hammer Verlag
978-3-7795-0540-2 (ISBN)
Peter Hammer Verlag
978-3-7795-0540-2 (ISBN)
Über das Tauschen von Wörtern und Welten. Ein poetisches Bilderbuch zur Verständigung zwischen Kindern verschiedener Kulturen.
Es ist Winter, als Saída ankommt. Sie kommt mit ihrem Koffer und ohne ein Wort. Das Mädchen, das ihre Freundin werden will, beginnt zu suchen. Überall forscht sie nach Saídas Wörtern, sie sucht unter Tischen und zwischen Buntstiften, in Manteltaschen und Heften. Erst als sie versteht, dass Saída ihre Sprache nicht verloren hat, sondern mit ihren Wörtern in diesem frenden Land nichts anfangen kann, beginnen die Mädchen mit dem Tauschen: fremde Wörter gegen eigene, neue Laute gegen vertraute, Schriftzeichen, die wie Blumen aussehen, gegen Buchstaben aus Balken und Kreisen. Über diesem Hin und Her vergeht der Winter und als die Mandelbäume blühen, sind sie Freundinnen, jede reicher durch die Welt der anderen.
Dieses Bilderbuch erzählt poetisch und mit Bildern wie aus einer Traumwelt von der Begegnung zweier Kinder aus verschiedenen Kulturen, die forschend und spielend Fremdes zu Eigenem machen.
Es ist Winter, als Saída ankommt. Sie kommt mit ihrem Koffer und ohne ein Wort. Das Mädchen, das ihre Freundin werden will, beginnt zu suchen. Überall forscht sie nach Saídas Wörtern, sie sucht unter Tischen und zwischen Buntstiften, in Manteltaschen und Heften. Erst als sie versteht, dass Saída ihre Sprache nicht verloren hat, sondern mit ihren Wörtern in diesem frenden Land nichts anfangen kann, beginnen die Mädchen mit dem Tauschen: fremde Wörter gegen eigene, neue Laute gegen vertraute, Schriftzeichen, die wie Blumen aussehen, gegen Buchstaben aus Balken und Kreisen. Über diesem Hin und Her vergeht der Winter und als die Mandelbäume blühen, sind sie Freundinnen, jede reicher durch die Welt der anderen.
Dieses Bilderbuch erzählt poetisch und mit Bildern wie aus einer Traumwelt von der Begegnung zweier Kinder aus verschiedenen Kulturen, die forschend und spielend Fremdes zu Eigenem machen.
Susana Gómez Redondo, geboren 1969 in Soría, unterrichtet Spanisch an der Fachhochschule für Erziehung von Soría und schreibt über Kinder- und Jugendliteratur für die Zeitung „El Norte de Castilla". Mit der Geburt ihres Sohnes begann die Autorin von Reiseführern und Kurzgeschichten auch Bücher für Kinder zu schreiben.
Sonja Wimmer zog nach einem Designstudium und mehrjähriger Arbeit als Grafikdesignerin in München und Brüssel nach Barcelona, um dort Illustration zu studieren. Sie arbeitet für Verlage auf der ganzen Welt und ihre Bücher wurden mit vielen Preisen ausgezeichnet. Sonja Wimmer lebt heute in Passau.
Erscheinungsdatum | 29.02.2016 |
---|---|
Illustrationen | Sonja Wimmer |
Übersetzer | Catalina Rojas Hauser |
Sprache | deutsch |
Maße | 256 x 236 mm |
Gewicht | 405 g |
Themenwelt | Kinder- / Jugendbuch ► Bilderbücher ► Erzählerische Bilderbücher |
Schlagworte | Austausch • Begegnung • Bilderbuch • Bilderbücher mit Erzähltexten • Flüchtling • Flüchtlingskind • Flüchtlingskind; Bilderbuch • Fremde Kultur • Fremde Sprache • Freundschaft; Bilderbuch • Verständigung |
ISBN-10 | 3-7795-0540-1 / 3779505401 |
ISBN-13 | 978-3-7795-0540-2 / 9783779505402 |
Zustand | Neuware |
Haben Sie eine Frage zum Produkt? |
Mehr entdecken
aus dem Bereich
aus dem Bereich
Mit Kindern über den Umgang mit Sorgen sprechen
Buch | Hardcover (2023)
BALANCEBuch+Medien (Verlag)
CHF 34,90
Autismus, was ist das eigentlich?
Buch | Hardcover (2023)
BALANCEBuch+Medien (Verlag)
CHF 34,90