Nicht aus der Schweiz? Besuchen Sie lehmanns.de

Die Geschichte vom kleinen Wildschwein Max, der sich nicht dreckig machen will. Deutsch-Englisch / The story of the little wild boar Max, who doesn‘t want to get dirty. English-German.

Band 3 der Buch- und Hörspielreihe „Marienkäfer Marie" / Number 3 from the books and radio plays series „Ladybird Marie"
Media-Kombination
40 Seiten
2014 | Die Bücher werden zweisprachig in Deutsch-Englisch geliefert.
Marienkäfer Marie Kinderbuchverlag
978-3-938326-74-9 (ISBN)
CHF 19,55 inkl. MwSt
  • Keine Verlagsinformationen verfügbar
  • Artikel merken
Number 3 from the books and radio plays series „Ladybird Marie"
New release of the classic in English-German! Book and radio play.
On her search for a bristle Ladybird Marie meets Max, the little wild boar who thinks mud and dirt are disgusting. He doesn't want to get dirty. All the animals laugh at him. Max is not amused. Then Max's friend is drowning in the pond. Can Max save her?

Band 3 der Buch- und Hörspielreihe „Marienkäfer Marie"
Neuerscheinung! Deutsch-Englisch. Buch und Hörspiel.
Marienkäfer Marie trifft auf das kleine Wildschwein Max, der sich nicht dreckig machen will. Dafür wird er von allen auslacht. Doch dann droht eine Freundin von Max im Moor zu ertrinken. Kann Max sie retten?

Der Autor Wolfgang Wilhelm lebt in Freiburg, Deutschland und hat mehrere Kinderserien (Kinderbücher und Hörspiele mit Liedern) geschrieben. Sie wurden bis jetzt in zehn Sprachen übersetzt: Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch, Russisch, Türkisch, Mongolisch, Arabisch und Chinesisch. Sein bisher größter Erfolg war die Nominierung seines Buches Marienkäfer Marie beim Prix Europa (bestes europäische Hörspiel). Die Serie Marienkäfer Marie/Ladybird Marie gibt es in sieben Bänden. Weiterhin: Amon & Skarabä", 26-teilige Zeichentrickserie im Ägypten im Jahre 3000 n. Chr. Und ganz neu: Die Seepferdchenbande. Eine futuristische Serie die im Jahre 2555 n. Chr. spielt. Seepferdchen werden in die Hülle von Menschen gebeamt. Die Menschen leben auf Seifenblaseninsel, die nie untergehen. Sie nehmen das Wesen und Aussehen der Seepferdchen und erleben wundersame Erlebnisse, die sie verzaubern lassen. The author Wolfgang Wilhelm lives in Freiburg, Germany and he has written several series of children's stories (books and radio plays with songs). They have already been translated into ten languages: German, English, French, Italian, Spanish, Russian, Turkish, Mongolian, Arabic and Chinese. His greatest success was the nomination of his book Ladybird Marie for the Prix Europa (Europe's best radio play). There are seven books in the series Ladybird Marie, which have been translated into nine languages. See also "Amon & Skarabä", an animated series in 26 parts taking place in Egypt, in the year 3000 A.D. New: The Seahorse Gang. A futuristic series about seahorses, who are beamed into the bodies of people living on soap bubble islands that never sink. In this story occurring in the year 2555 A.D, people take over the shape of the seahorses and encounter wondrous adventures, which transform them.

Max, the little wild boar Right near Marie a family of wild boars is trotting to their favorite place, a big pool of mud. They love wallowing in the mud. Next to Mom and Dad boar, three young boars are playing. They’re called piglets and have funny stripes on their backs. Max, the little wild boar is watching his brother and sister.“Come on, Max, come bath with us in the mud”, Mom boar asks.“I don’t want to, Mum. I don’t want to get dirty”, answers Max. His brother and sister, Billy and Nell, jump head first into the mud.Some of the mud splashes onto Max. Startled, he squeals and then wipes the mud away. Normally, Max loves playing with his brother and sister. But wallowing in the mud? No thank-you! Das kleine Wildschwein Max Ganz in der Nähe von Marie trabt eine Wildschweinfamilie zu einer großen Schlammpfütze. Das ist ihr Lieblingsplatz. Hier wälzen sie sich gerne im Dreck. Neben Mama und Papa Wildschwein spielen noch drei kleine Wildschweinkinder. Sie werden Frischlinge genannt und haben witzige Streifen auf ihren Rücken. Das kleine Wildschwein Max schaut seinen Geschwistern zu. „Komm, Max. Bade mit uns im Schlamm“, bittet Mama. „Mama, ich mag nicht! Ich möchte mich doch nicht schmutzig machen“, antwortet Max. Seine Geschwister Bille und Nils machen einen Kopfsprung in die Schlammpfütze. Einige Spritzer treffen Max. Er quiekt entsetzt und wischt sich den Schlamm weg. Eigentlich mag Max gerne mit seinen Geschwistern spielen. Aber im Dreck wälzen? Nein, danke!

Reihe/Serie Bella la coccinella / Ladybird Marie
Ladybird Marie / Marie la coccinelle
Marienkäfer Marie / Anita la mariquita
Marienkäfer Marie / Bella la coccinella
Marienkäfer Marie / Bozhjej korovke Mari
Marienkäfer Marie / chong mali
Marienkäfer Marie / Ladybird Marie ; 3
Marienkäfer Marie / Marie la coccinelle
Marienkäfer Marie / Uğurböceği Sevgi
Marienkäfer Marie / Мари хэмээх цох
Illustrationen Luidmilla Dorn Illustrationsteam: Line Czogalla Thomas Matzeit Carolina Moreno Sarah Röser
Mitarbeit Erzähler: Wolfgang Wilhelm
Stellvertretende Herausgeber: Ladybird Marie records
Übersetzer Zorica Ball
Zusatzinfo Die Bücher werden zweisprachig in Deutsch-Englisch geliefert.
Verlagsort Freiburg
Sprache englisch; deutsch
Original-Titel Das kleine Wildschwein Max
Maße 297 x 210 mm
Gewicht 400 g
Themenwelt Kinder- / Jugendbuch Spielen / Lernen Sprachen
Schlagworte a radio play with music and Songs • beautiful children books and songs • Beautiful Children's Audio Stories, Nominated for Prix Europe, zwei Sprachen lesen und lernen • beautiful children songs • bilingual childrens books, Deutsch-Englisch, Vor- und Grundschule, Chamois Chloe, swallow Olivia, Buzzard Ben, • brimstone butterfly Billy, Bussard Horst, Libelle Lolita, Gämse Jana, Zitronenfalter Zitro, • Buch- und Hörspielreihe Marienkäfer Marie • Childrens audiobooks • Childrens audiobooks; Kinderhörspiele; Kinderlieder; a radio play with music and songs; language learning; • cinghialetto Max • deutsch-englisch • Deutsch-Englisch, Vor- und Grundschule, Chamois Chloe, swallow Olivia, Buzzard Ben, • Deutsch-Englisch, Vor- und Grundschule, Chamois Chloe, swallow Olivia, Buzzard Ben, Max il cinghalino • Deutsch-Englisch, Vor- und Grundschule, Chamois Chloe, swallow Olivia, Buzzard Ben, Max il cinghalino; • Die besten Lieder von Marienkäfer Marie • Die besten Lieder von Marienkäfer Marie; • .. excellent radio plays ... musically first-class ... a real bonus for this sector. • German-English, Deutsch-Englische Kinderbücher, • Internationale Serie Marienkäfer Marie • Kinderbücher • Kinderhörspiele • Kinderhörspiele, Beautiful Children's Audio Stories, Nominated for Prix Europe, • Kinderhörspiele, .. excellent radio plays ... musically first-class ... a real bonus for this sector. Ideal for language learning. • Kinderlieder • Kinderlieder, to read and learn two languages • Ladybird Marie • Ladybird Marie records, animal stories of major educational written for children like to read and lear. English-German, • Ladybird Marie records, multimedia series Ladybird Marie • Language Learning • Libelle Lolita, Schwalbe Ina, sanglier Max • Marie la coccinelle • Marienkäfer Marie • Marienkäfer Marie Kinderbuchverlag • Marienkäfer Marie Kinderbuchverlag; Buch- und Hörspielreihe Marienkäfer Marie; cinghialetto Max; Max el pequeño jabalí; • Marienkäfer Marie, Ladybird Marie • Max el pequeño jabalí • mehrsprachig • Mehrsprachig, Diana the little dragonfly. Childrensbook, Wolfgang Wilhelm, Marie Kinderbuchverlag, Deutsch-Englisch • Mehrsprachig, Diana, the little dragonfly. Childrensbook, Wolfgang Wilhelm, Marie Kinderbuchverlag, Deutsch-Englisch • Multimedial • multimedia series «Ladybird Marie» • multimedia series Ladybird Marie • Sprachenlernen • Sprachenlernen, Kinderlieder, brimstone butterfly Billy, Bussard Horst, Libelle Lolita, Gämse Jana, Zitronenfalter Zitro, • The best songs of Ladybird Marie • The best songs of Ladybird Marie; beautiful children songs; Ladybird Marie records, multimedia series Ladybird Marie • the international multimedia series «Ladybird Marie» • the international multimedia series «Ladybird Marie»; Kinderlieder, to read and learn two languages; • Tiergeschichten • Tiergeschichten, Libelle Lolita, • Tiergeschichten, The best songs from Ladybird Marie, Libelle Lolita, Schwalbe Ina, • Tiergeschichten, The best songs from Ladybird Marie, Libelle Lolita, Schwalbe Ina, sanglier Max • Tiergeschichten, The best songs from Ladybird Marie, Libelle Lolita, Schwalbe Ina, sanglier Max; Marie la coccinelle; • to read and learn two languages • wildboar Max • wildboar Max, Wildschwein Max, Kinderbücher, Childrens Books, • wildboar Max, Wildschwein Max, Kinderbücher, Kinderbücher, Marienkäfer Marie, Ladybird Marie, The best songs of Ladybird Marie, Childrens, Books, Audio, beautiful children songs , wildboar Max, • Wildschwein Max • zwei Sprachen lesen und lernen • zweisprachige Kinderbücher
ISBN-10 3-938326-74-3 / 3938326743
ISBN-13 978-3-938326-74-9 / 9783938326749
Zustand Neuware
Haben Sie eine Frage zum Produkt?
Mehr entdecken
aus dem Bereich