Nicht aus der Schweiz? Besuchen Sie lehmanns.de
Terminology Management for Translators - María Fernández-Parra

Terminology Management for Translators

A Guide for Students, Trainers and Professionals
Buch | Hardcover
318 Seiten
2025
Routledge (Verlag)
978-1-032-29906-8 (ISBN)
CHF 235,65 inkl. MwSt
  • Noch nicht erschienen (ca. Mai 2025)
  • Versandkostenfrei
  • Auch auf Rechnung
  • Artikel merken
Professional translators are the crucial link between businesses and their success in international markets. The content they convey across languages very often includes specialised terminology. But how much exactly should translators know about terminology and its management and how should they deal with it? Can translators write like experts without being experts? What tools and technologies can assist translators in the management of terminology? This ground-breaking book addresses these and other questions in detail and is fully illustrated with case studies ranging from high-profile organisations to language service providers (LSPs).

For established professionals, this book updates their knowledge of best practices in terminology management. For translator trainers, it provides a thorough overview of the aspects of terminological theories that are useful for translators, shows how the theory can underpin the design and creation of terminological databases for translators and offers a wide range of ideas for discussion, exercises and examples. For trainee translators, it explains why they should bother with terminology management at all and offers guidance on acquiring, storing and using their terminological resources efficiently, dispelling common misconceptions about terms and terminological work.

With clear explanations and summaries, activities, discussion points, further reading and links to resources, this book is the ultimate introductory text and reference resource, covering everything translators ever wanted to know about the terminological side of their work.

Dr María Fernández-Parra is a senior lecturer and researcher in translation at Swansea University, where she is the Director of the MA Professional Translation and MA Translation and Interpreting. She has co-authored Translation Tools and Technologies, also in this series, with Andrew Rothwell, Joss Moorkens, Joanna Drugan and Frank Austermuehl. She is also a Chartered Linguist at the Chartered Institute of Linguists (CIOL), an Academic Member of the Institute of Translation and Interpreting (ITI), and a Senior Fellow of the Higher Education Academy (SFHEA). She is a past Secretary of Swansea University’s Language Research Centre (LRC), a past Treasurer of APTIS (Association of Programmes in Translation and Interpreting in the UK and Ireland) and is currently the Director of STING, the Swansea Translation and INterpreting Research Group at Swansea University.

List of Figures

List of Tables

Series Editor’s Foreword

Acknowledgements

Acronyms

About this Book

Part 1: Theories, Research, Applications, Integrations

1. Translators and Terminology Management

2. Terms, Concepts, Domains

3. Key Terminological Theories and Approaches

4. Designing Your Termbase: Principles and Considerations

5. Populating and Using Your Termbase

6. Tools for Terminology Management

Part 2: Case Studies

Introduction to the Case Studies

7. Governmental Case Study: The Translation Bureau

8. Large International Organisation Case Study: the World Bank

9. Case Studies on Commercial Organisations

10. Terminological Best Practices and Quality Management

Bibliography

Appendix

Index

Erscheint lt. Verlag 29.5.2025
Reihe/Serie Routledge Introductions to Translation and Interpreting
Zusatzinfo 6 Tables, black and white; 31 Line drawings, black and white; 24 Halftones, black and white; 55 Illustrations, black and white
Verlagsort London
Sprache englisch
Maße 156 x 234 mm
Themenwelt Geisteswissenschaften Sprach- / Literaturwissenschaft Sprachwissenschaft
ISBN-10 1-032-29906-1 / 1032299061
ISBN-13 978-1-032-29906-8 / 9781032299068
Zustand Neuware
Informationen gemäß Produktsicherheitsverordnung (GPSR)
Haben Sie eine Frage zum Produkt?
Mehr entdecken
aus dem Bereich