Between the Lines
Jiangsu to Xinjiang 1980-81
Seiten
About the book
The setting of Between the lines is China soon after the Cultural Revolution. The first part focuses on Jiangsu province, with letters sent in 1980-81. The reader learns of the arrival of television, the trial of the Gang of Four, neighbourhood committees, and population control. Xinjiang journaling takes up the second part of the book, the most political, with commentary on the current Uyghur situation. Here the title is most apt, with observations and questions from the writer leaving the reader asking for more analysis. A red thread of poetry links different historical elements together - dynasties, modern revolutionary poetry, and poetry opposing what went before or what silences culture.
Über dieses Buch
Schauplatz ist das China kurz nach der Kultur-Revolution. Der erste Teil von Between the lines konzentriert sich auf die Provinz Jiangsu, mit Briefen, die 1980-81 geschrieben wurden. Der Leser erfährt von der Ankunft des Fernsehens, dem Prozess gegen die Viererbande, Nachbarschaftskomitees und Bevölkerungskontrolle. Xinjiang mit Tagebucheinträgen macht den zweiten Teil des Buches aus; der politischste Teil, da es Kommentare zur Situation der Uiguren gibt. Hier ist der Buchtitel am treffendsten, mit Beobachtungen und Fragen, die den Leser zu weiterem Nachdenken anregen. Ein roter Faden der Poesie verbindet verschiedene historische Elemente - Dynastien, moderne revolutionäre Poesie, und Poesie, die im Gegensatz zu dem steht, was vorher war oder was die Kultur zum Schweigen bringt.
The setting of Between the lines is China soon after the Cultural Revolution. The first part focuses on Jiangsu province, with letters sent in 1980-81. The reader learns of the arrival of television, the trial of the Gang of Four, neighbourhood committees, and population control. Xinjiang journaling takes up the second part of the book, the most political, with commentary on the current Uyghur situation. Here the title is most apt, with observations and questions from the writer leaving the reader asking for more analysis. A red thread of poetry links different historical elements together - dynasties, modern revolutionary poetry, and poetry opposing what went before or what silences culture.
Über dieses Buch
Schauplatz ist das China kurz nach der Kultur-Revolution. Der erste Teil von Between the lines konzentriert sich auf die Provinz Jiangsu, mit Briefen, die 1980-81 geschrieben wurden. Der Leser erfährt von der Ankunft des Fernsehens, dem Prozess gegen die Viererbande, Nachbarschaftskomitees und Bevölkerungskontrolle. Xinjiang mit Tagebucheinträgen macht den zweiten Teil des Buches aus; der politischste Teil, da es Kommentare zur Situation der Uiguren gibt. Hier ist der Buchtitel am treffendsten, mit Beobachtungen und Fragen, die den Leser zu weiterem Nachdenken anregen. Ein roter Faden der Poesie verbindet verschiedene historische Elemente - Dynastien, moderne revolutionäre Poesie, und Poesie, die im Gegensatz zu dem steht, was vorher war oder was die Kultur zum Schweigen bringt.
Erscheinungsdatum | 22.07.2022 |
---|---|
Verlagsort | Borsdorf |
Sprache | englisch |
Maße | 140 x 195 mm |
Gewicht | 250 g |
Themenwelt | Literatur ► Biografien / Erfahrungsberichte |
Literatur ► Romane / Erzählungen | |
Sachbuch/Ratgeber ► Geschichte / Politik ► Zeitgeschichte ab 1945 | |
Geisteswissenschaften ► Geschichte ► Regional- / Ländergeschichte | |
Schlagworte | China • Kultur • Poesie |
ISBN-10 | 3-96014-918-2 / 3960149182 |
ISBN-13 | 978-3-96014-918-7 / 9783960149187 |
Zustand | Neuware |
Haben Sie eine Frage zum Produkt? |
Mehr entdecken
aus dem Bereich
aus dem Bereich
Zu Fuß auf dem Fluchtweg meines Vaters
Buch | Hardcover (2022)
C.H.Beck (Verlag)
CHF 30,80
meine Familiengeschichte im Schatten deutsch-russischer Politik
Buch | Hardcover (2023)
Frankfurter Allgemeine Buch (Verlag)
CHF 33,55
Buch | Hardcover (2024)
Verlag Herder
CHF 25,20