Nicht aus der Schweiz? Besuchen Sie lehmanns.de
Translating Buddhism -

Translating Buddhism

Historical and Contextual Perspectives

Alice Collett (Herausgeber)

Buch | Hardcover
302 Seiten
2021
State University of New York Press (Verlag)
978-1-4384-8293-4 (ISBN)
CHF 126,15 inkl. MwSt
  • Versand in 15-20 Tagen
  • Versandkostenfrei
  • Auch auf Rechnung
  • Artikel merken
Explores key questions about translations and translators of South Asian Buddhist texts, past and present.
Although many Buddhist studies scholars spend a great deal of their time involved in acts of translation, to date not much has been published that examines the key questions, problems, and difficulties faced by translators of South Asian Buddhist texts and epigraphs. Translating Buddhism seeks to address this omission. The essays collected here represent a burgeoning attempt to begin to shape the subfield of translation studies within Buddhist studies, whereby scholars actively challenge primary routine decisions and basic assumptions. Exploring questions including how interpretive translators can be and how cultural and social norms affect translations, the book draws on the broad experiences of its contributors—all of whom are translators themselves—who bring different themes to the table. Each chapter can be used either independently or as part of the whole to engender reflections on the process of translation.

Alice Collett is the author of Lives of Early Buddhist Nuns: Biographies as History and editor of Women in Early Indian Buddhism: Comparative Textual Studies.

Abbreviations

Introduction

Part I: Texts

1. Translation in Search of a Text: The Craving for Stability
Collett Cox

2. Translating the Buddha's Body
Natalie Gummer

3. On Reading Vinaya: Feminist History, Hermeneutics, and Translating the Female Body
Amy Paris Langenberg

Part II: Translators

4. Translating the Theravāda Commentaries: Why, How, for Whom?
Oskar von Hinüber

5. The Impact of Nineteenth-Century Missionary Translations of Theravada Buddhist Texts
Elizabeth Harris

6. Words or Terms? Models of Terminology and the Translation of Buddhist Sanskrit Vocabulary
Ligeia Lugli

Part III: Words

7. Translation and Historical Context: Interpretations of Antevāsinī
Alice Collett

8. Translating the Tīrthika: Enduring "Heresy" in Buddhist Studies
C. V. Jones

9. Translating Paṭicca-samuppāda in Early Buddhism
Dhivan Thomas Jones

10. Why Is Literal Meaning Insufficient? A Study of Desanāsīsa Explanations in the Pāli Commentaries
Aruna Gamage

Contributors
Index

Erscheinungsdatum
Zusatzinfo Total Illustrations: 2
Verlagsort Albany, NY
Sprache englisch
Maße 152 x 229 mm
Gewicht 227 g
Themenwelt Geschichte Teilgebiete der Geschichte Religionsgeschichte
Geisteswissenschaften Religion / Theologie Buddhismus
Geisteswissenschaften Sprach- / Literaturwissenschaft Sprachwissenschaft
ISBN-10 1-4384-8293-0 / 1438482930
ISBN-13 978-1-4384-8293-4 / 9781438482934
Zustand Neuware
Haben Sie eine Frage zum Produkt?
Mehr entdecken
aus dem Bereich
Von den Anfängen bis zur Gegenwart

von Haim Hillel Ben-Sasson; Haim Hillel Ben-Sasson …

Buch | Hardcover (2022)
C.H.Beck (Verlag)
CHF 47,60
warum die Religionen erst im Mittelalter entstanden sind

von Dorothea Weltecke

Buch | Hardcover (2024)
C.H.Beck (Verlag)
CHF 53,20