Nicht aus der Schweiz? Besuchen Sie lehmanns.de
Übersetzte Literatur in deutschsprachigen Anthologien. Eine Bibliographie. -

Übersetzte Literatur in deutschsprachigen Anthologien. Eine Bibliographie.

2. Teilband: Anthologien mit russischen Dichtungen
Buch | Hardcover
XXIV, 185 Seiten
1997
Hiersemann, A (Verlag)
978-3-7772-9738-5 (ISBN)
CHF 67,20 inkl. MwSt
  • Keine Verlagsinformationen verfügbar
  • Artikel merken
Die Teilbände der Reihe sind aus dem Forschungszusammenhang des 1985 an der Georg-August-Universität Göttingen eingerichteten Sonderforschungsbereiches 309 »Die literarische Übersetzung« entstanden. Die Auswertungen gehen mindestens bis auf die Autoren- und Übersetzer-, in der Regel jedoch bis auf die Textebene hinunter. Dieser Teilband listet im Anschluß an eine historisch ausgerichtete Einleitung 186 zwischen 1820 und 1995 veröffentlichte deutschsprachige Anthologien mit übersetzter russischer Lyrik auf. Im Anschluß an die eigentliche Bibliographie schlüsseln Autorenregister und Übersetzungsregister (Übersetzungstitel) die gelieferten Informationen weiter auf.
Reihe/Serie Hiersemanns bibliographische Handbücher ; 13/2
Verlagsort Stuttgart
Sprache deutsch
Maße 210 x 275 mm
Gewicht 700 g
Einbandart Leinen
Themenwelt Geisteswissenschaften Sprach- / Literaturwissenschaft Literaturwissenschaft
Geisteswissenschaften Sprach- / Literaturwissenschaft Slavistik
Schlagworte Hardcover, Softcover / Slawische Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft • HC/Slawische Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft • Russland /Literatur, Literaturgeschichte
ISBN-10 3-7772-9738-0 / 3777297380
ISBN-13 978-3-7772-9738-5 / 9783777297385
Zustand Neuware
Haben Sie eine Frage zum Produkt?
Mehr entdecken
aus dem Bereich
Roman

von Anne Berest

Buch | Hardcover (2023)
Berlin Verlag
CHF 42,90
der ewige Sohn

von Peter-André Alt

Buch | Hardcover (2023)
C.H.Beck (Verlag)
CHF 41,90