Nicht aus der Schweiz? Besuchen Sie lehmanns.de

Die Entstehung der Bibel (eBook)

Von den ersten Texten zu den heiligen Schriften
eBook Download: PDF | EPUB
2019 | 1. Auflage
504 Seiten
C.H.Beck (Verlag)
978-3-406-73947-7 (ISBN)
Systemvoraussetzungen
Systemvoraussetzungen
12,99 inkl. MwSt
(CHF 12,65)
Der eBook-Verkauf erfolgt durch die Lehmanns Media GmbH (Berlin) zum Preis in Euro inkl. MwSt.
  • Download sofort lieferbar
  • Zahlungsarten anzeigen
Die Bibel versammelt ganz unterschiedliche Schriften aus über tausend Jahren und wirkt doch wie ein Buch. Wie kam es zu diesem Wunderwerk? Konrad Schmid und Jens Schröter erklären, wie aus alten Erzählungen, Liedern, Weisheitssprüchen und Gesetzten, aus Briefen an frühchristliche Gemeinden und Erzählungen über Jesus in einem langen Prozess heilige Schriften von Juden und Christen hervorgingen,die heute überall auf der Welt gelesen werden. Mit ihrem wunderbar verständlich geschriebenen Buch liegt nach Jahrzehnten erstmals wieder ein Überblick über die Entstehung der Bibel auf dem neuesten Forschungsstand.
Die Forschung der letzten Jahrzehnte hat viele gängige Annahmen über die Geschichte Israels und die Entstehung der Bibel revidiert. Ereignisse wie der Auszug aus Ägypten oder der Tempelbau unter König Salomo gelten nicht länger als historisch. Damit verschärft sich die Frage, wie die großen Geschichten des Alten Testaments entstanden sind und wann sie Teil 'heiliger Schriften' wurden. Auch gängige Annahmen über die Sammlung der Evangelien oder frühe Apostelbriefe stehen neu auf dem Prüfstand. Das vorliegende Buch beschreibt auf dem aktuellen Forschungsstand den langen Weg von frühen Erzählungen des alten Israel über Schlüsseltexte des jüdischen Monotheismus und des frühen Christentums bis hin zu heiligen Büchern der Weltreligionen Judentum und Christentum. Wer wissen will, wie es zu einem solchen überlieferungsgeschichtlichen Wunder kommen konnte, sollte diese Biographie des berühmtesten Buches der Welt lesen.

Konrad Schmid ist Professor für Alttestamentliche Wissenschaft und Frühjüdische Religionsgeschichte an der Universität Zürich. Er hat u. a. in Jerusalem und Princeton gelehrt. <br> <br>Jens Schröter ist Professor für Neues Testament und neutestamentliche Apokryphen an der Humboldt- Universität zu Berlin. Er hat u. a. in Houston und Jerusalem gelehrt.

Cover 1
Titel 2
Impressum 3
Inhalt 4
Einführung: Von den ersten Texten zu den heiligen Schriften 8
1. Die Bibeln des Judentums und des Christentums 18
Was ist «die Bibel»? 18
Jüdische und christliche Bibeln 21
«Tanak», «Altes Testament» und «Neues Testament» 31
Gliederungen des Bibeltextes 37
Die Überlieferung des Bibeltextes 42
«Kanonisch», «pseudepigraph», «apokryph» 62
2. Schriftkultur und Literaturproduktion in der Königszeit Israels und Judas 10. bis 6. Jahrhundert v. Chr. 69
Die Anfänge der Hebräischen Bibel in historischer und in biblischer Sicht 69
Von der Kultreligion zur Buchreligion 73
Das Aufkommen der Schriftkultur in der Levante 79
Die Literatur der frühen Königszeit 99
a) Die beiden Königreiche Israel und Juda 100
b) Die Jakobsüberlieferungen 104
c) Die Mose-Exodus-Erzählung 106
d) Königszeitliche Psalmen 111
e) Die Weisheitsliteratur 117
Der Untergang Israels und seine Folgen für Juda 117
Die Anfänge der Schriftprophetie 124
Die Rechtsüberlieferung 128
Das Deuteronomium als Kern des späteren Kanons 134
3. Das entstehende Judentum und die biblischen Schriftenin der babylonischen und der persischen Zeit, 6.bis 4. Jahrhundert v. Chr. 142
Erzählte Zeit und Zeit der Erzähler 142
Der Verlust des Tempelkults in Jerusalem und seine Folgen 144
Literaturproduktion im babylonischen Exil 149
Die Entstehung des Judentums und des Monotheismus 153
Der Zweite Tempel und seine Literatur 158
a) «Theokratische» Konzepte: Priesterschrift und Chronikbücher 160
b) «Eschatologische» Konzepte: Prophetische und deuteronomistische Texte 163
c) Die Verzögerung des Heils 166
Die Formierung der Tora im Rahmen der persischen Reichsautorisation 168
Innerbiblische Schriftauslegung 174
Ein neues Menschenbild 178
Das Hiobbuch 181
4. Schriften und Schriftgebrauch im Judentum der hellenistisch-römischen Zeit 3. Jahrhundert v. Chr. bis 1. Jahrhundert n. Chr. 186
Das Ende des Perserreichs und das Aufkommen des Hellenismus 186
Apokalyptische Offenbarungsliteratur und das biblische Gegenkonzept des Kohelet 188
Die Ausrichtung der Prophetie an der Tora und der Abschluss von Neviim 192
«Rewritten Bible» 200
a) Das chronistische Geschichtswerk: Chronik – Esra – Nehemia 200
b) Das Jubiläenbuch und andere parabiblische Texte 205
Die Schriften vom Toten Meer 206
Die Entstehung der Septuaginta 216
a) Der Aristeasbrief 216
b) Jüdische und christliche Bearbeitungen 220
Die Samaritaner und der samaritanische Pentateuch 223
Philo von Alexandria 227
5. Die Schriften des antiken Judentums im entstehenden Christentum 1./2. Jahrhundert 237
Die Geltung der verbindlichen Schriften und Schriftengruppen Israels 237
a) Bezugnahmen in frühchristlichen Texten 240
b) Aramäisch – Hebräisch – Griechisch 248
Jesu Perspektive auf die Schriften Israels 251
Die christologische Schriftauslegung des frühen Christentums 263
a) Die ersten Gemeinden in Jerusalem und Antiochia 263
b) Grundaussagen des christlichen Glaubens im Horizont der Schriften Israels 266
Die Schriften Israels in der Geschichte des frühen Christentums 275
6. Die Formierung der christlichen Bibel und die Entstehung weiterer Traditionsliteratur, 1. bis 4. Jahrhundert 286
Juden und Christen – «Trennung(en) der Wege»? 286
a) Profilbildung christlicher Gemeinschaften 288
b) Die Fortschreibung jüdischer Schriften durch christliche Autoren 291
c) «Juden» und «Christen» 293
Die literarische Welt des frühen Christentums im Überblick 298
a) Die 27 Schriften des Neuen Testaments (50–150 nChr.) 299
b) Nichtkanonische Texte: «Apostolische V™ter» und «Apokryphen» 303
Die Jesusüberlieferung und die Evangelien 308
a) Paulus und die «kanonischen» Evangelien 308
b) Weitere Jesusüberlieferungen und «apokryphe» Evangelien 317
c) Die Entstehung der Vierevangeliensammlung 327
Sammlungen der Paulusbriefe und die Arbeit des Markion 337
Die Formierung und Anordnung des neutestamentlichen Textkorpus 345
Die christliche Bibel Alten und Neuen Testaments 348
7. Die Formierung der jüdischen Bibel und die Entstehung von Mischna und Talmud 1. bis 6. Jahrhundert 356
Der Abschluss des dritten Kanonteils «Ketuvim» 356
Die Herausbildung einer abgeschlossenen Bücherliste 363
Der Talmud als Diskurs um die rechte Praxis 368
Zweierlei Diaspora? 372
Christlich-jüdische Diskussionen über die heiligen Schriften 373
8. Zur Wirkungsgeschichte der jüdischen und der christlichen Bibel 376
Übersetzungen und ihre Verbreitung 376
Traditionen christlicher Bibelübersetzungen 379
Ein weit verzweigter Baum: Die Bibel im Judentum 383
Via moderna: Die Bibel in den Kirchen des Westens 390
Die Bibel in der östlichen Theologie und Frömmigkeit 399
Andere Zugänge zur Bibel 400
Dank 414
Anmerkungen 416
Literatur 446
Bildnachweis 480
Register 482
1. Bibelstellenregister 484
A. Hebräische Bibel / Altes Testament 484
B. Zusätzliche Schriften der Septuaginta 486
C. Neues Testament 487
2. Register antiker Autoren und Schriften 489
A. Frühjüdische und rabbinische Schriften 489
Qumran 489
Weitere frühjüdische und rabbinische Schriften 489
B. Frühchristliche Autoren und Schriften außerhalb der Bibel 490
Apostolische Väter 490
Antike christliche Apokryphen 490
Weitere antike christliche Autoren bzw. Schriften 491
C. Pagane antike Autoren und Schriften 491
3. Namen- und Sachregister 492
Zum Buch 504
Über die Autoren 504

1. Die Bibeln des Judentums und des Christentums


Was ist «die Bibel»?


Auf den ersten Blick mag die Frage, was «die Bibel» ist, verwundern. Man könnte ein Buch aus dem Regal ziehen, auf dessen Einband «Die Bibel» steht, und damit die Frage für beantwortet halten. Würde man die Frage allerdings Menschen verschiedener Sprache, Konfession oder Religion stellen, dann sähen die von ihnen zur Beantwortung beigebrachten Bibeln sehr unterschiedlich aus. Eine deutsche Lutheranerin würde vermutlich eine Lutherbibel, vielleicht ein Erbstück von 1912 oder eine Neuausgabe von 2017, vorzeigen, ein deutscher Katholik eine Einheitsübersetzung aus dem Jahr 2016, eine reformierte Christin aus der Schweiz die «Zürcher Bibel» in der Revision von 2007. Diese Bibeln unterscheiden sich nicht nur in der Übersetzung und deren Revisionen voneinander, sondern auch hinsichtlich der Anzahl sowie der Anordnung der in ihnen enthaltenen Bücher. Der Blick würde sich weiten durch Bibeln in anderen europäischen Sprachen, etwa durch die «King James Version» und die «New Revised Standard Version», zwei englische Bibelübersetzungen mit je eigenem sprachlichem Profil und unterschiedlicher theologischer Prägung. Das Bild würde sich noch weiter differenzieren, wenn man über den Bereich des gegenwärtigen westlichen Christentums hinausblickt. Das Alte Testament eines orthodoxen Christen, etwa aus Armenien oder Russland, enthält Bücher, die sich in den westeuropäischen Bibelausgaben nicht finden. Blicken wir in andere Epochen der Geschichte des Christentums, wird das Panorama noch bunter: Im Neuen Testament eines syrischen Christen aus dem 3. Jahrhundert fände sich anstelle der vier Evangelien ein Buch mit dem Titel «Diatessaron», das eine Erzählung vom Leben und Wirken Jesu Christi mit Erzählungen aus allen vier Evangelien des sonst bekannten Neuen Testaments enthält. Juden aus dem Mittelalter würden eine hebräische oder arabische Bibel beisteuern, solche aus dem antiken Alexandria dagegen eine griechische. Diese jüdischen Bibeln würden sich in Umfang und Anordnung der in ihnen enthaltenen Bücher voneinander unterscheiden.

Schon diese Überlegungen zeigen, dass es «die Bibel» nicht gibt. Bibeln existieren vielmehr seit jeher in unterschiedlichen Umfängen, Anordnungen und Sprachen.[1] Die eingangs gestellte Frage «Was ist die Bibel?» wäre deshalb wohl am besten so zu beantworten, dass man einen Bücherschrank mit Bibeln unterschiedlicher Übersetzungen, verschiedenen Umfangs und je eigener Anordnung der in ihnen enthaltenen Bücher zusammenstellt. Damit würde die Vielfalt von jüdischen und christlichen Bibeln von der Antike bis zur Gegenwart vor Augen geführt. Diese Vielfalt ist Ausdruck der lebendigen Geschichte des Verhältnisses von Judentum und Christentum, die durch ihren Bezug auf die biblischen Schriften zugleich miteinander verbunden und voneinander getrennt sind. Sie ist darüber hinaus ein Reflex der Geschichte des Christentums, seiner historischen Ausprägungen und verschiedenen Konfessionen. «Die Bibel» als Sammlung der verbindlichen, autoritativen Schriften von Judentum und Christentum ist demnach nicht nur Glaubensgrundlage, sondern auch Zeugnis ihrer gemeinsamen und ihrer je eigenen Geschichte, die sich bis in die Gegenwart hinein in der Mannigfaltigkeit ihrer Lebens- und Glaubensformen widerspiegelt.

Auf diese Gemeinsamkeiten und Unterschiede, auf Einheit und Vielfalt, verweist bereits der Name: «Bibel» ist von biblía abgeleitet, dem griechischen Begriff für «Bücher». Der Singular heißt biblíon und bedeutet «Buch, Schrift, Dokument».[2] Das macht deutlich, dass die Bibel ein Buch ist, das jedoch viele Bücher in sich versammelt. Gelegentlich wird sie deshalb auch «Buch der Bücher» genannt, wobei die Doppeldeutigkeit – «ein Buch, das aus vielen Büchern besteht» und «das wichtigste, das eigentliche Buch» – gern in Kauf genommen wird.

Die entsprechende Terminologie findet sich schon in der Bibel selbst. Bereits die griechische Übersetzung des hebräischen Begriffs sefarim («Bücher») in Daniel 9,2 nennt die biblischen Schriften biblía. In 1. Makkabäer 12,9 heißen sie «heilige Bücher» (tà biblía tà hagía); bei den jüdischen Autoren Philo von Alexandria (ca. 15 v. Chr.–ca. 40 n. Chr.) und Flavius Josephus (ca. 37–ca. 100 n. Chr.) begegnen die Bezeichnungen «heilige Bücher» (hieraì bíbloi) und «heilige Schriften» (hieraì grafaí) für die Tora, aber auch für weitere Schriften, die im Judentum autoritative Geltung erlangten.[3] Paulus nennt die Schriften Israels mit einem ähnlichen Ausdruck «heilige Schriften» (grafaì hagíai, Römer 1,2). Verwandt ist die Bezeichnung «heilige Bücher» (hierà grámmata) in 2. Timotheus 3,15. Später ist dann von «Büchern des Alten Bundes» und «Büchern des Neuen Bundes» die Rede. Hieronymus spricht im 4. Jahrhundert davon, dass er «viele Bücher der Heiligen Bibliothek» besitze.[4] Vom 9. Jahrhundert an ist die Bezeichnung «Bibel» dann als Sammelbezeichnung für die Bücher des Alten und Neuen Testaments geläufig.[5] Es gab demnach von Beginn an ein Bewusstsein dafür, dass «die Bibel» aus vielen Büchern besteht, es sich also eigentlich um einen Pluralbegriff handelt.

Die Bibel ist demnach genau genommen kein Buch, sondern eine Büchersammlung oder eine «Bibliothek». In dieser Form – als Sammlung meist mehrteiliger Bücher, etwa der fünf Bücher der Tora (bzw. des Pentateuch) oder der vier Evangelien – wurde sie lange Zeit produziert und auch bildlich dargestellt. Ein Beispiel ist die Abbildung aus dem Codex Amiatinus, einem der bedeutendsten Bibelkodizes des frühen Mittelalters.[6] Zu sehen ist Esra vor einem Schrank, in dem sich die Bibel in neun Bänden befindet. Vorlage für diese Zeichnung dürfte das Skriptorium eines Klosters sowie dessen Leiter gewesen sein.

Der Prophet Esra, Codex Amiatinus, frühes 8. Jahrhundert, aus einem Kloster in Northumbrien

Dass ein Buch (oder ein Kodex) die gesamte jüdische oder christliche Bibel enthält, ist erst seit der Erfindung des Buchdrucks die gängige Herstellungs- und Verbreitungsform geworden. In den vorangegangenen Jahrhunderten war die Vielfalt der Bibel dagegen auch physisch wahrnehmbar. Darin spiegelt sich ihre komplexe Entstehungsgeschichte wider, die mit der Abfassung einzelner Schriften beginnt, die dann in vielfältigen, miteinander verwobenen und sich gegenseitig beeinflussenden Prozessen zur jüdischen und zur christlichen Bibel geworden sind. Diese Vielfalt der Bibel wahrzunehmen, ist nicht zuletzt deshalb wichtig, weil sie bewusst macht, dass wir es nicht mit einer fest umgrenzten Sammlung zu tun haben, sondern mit einer Zusammenstellung, die in Umfang und Textgestalt variiert und deren Grenzen zu anderen Schriften oft durchlässig sind.

Jüdische und christliche Bibeln


Der auffälligste Unterschied zwischen jüdischen und christlichen Bibeln besteht darin, dass christliche Bibeln aus zwei Teilen bestehen: dem nur christlich so genannten «Alten Testament» und dem «Neuen Testament». Jüdische Bibeln enthalten dagegen nur solche Schriften, die auch im «Alten Testament» begegnen. Allerdings sind jüdische Bibeln nicht einfach mit einem christlichen «Alten Testament» identisch. Eine christliche Bibel ohne das Neue Testament ist noch keine jüdische Bibel, sondern nur ein Altes Testament. Das wird noch genauer darzulegen sein.

Jüdische und christliche Bibeln unterscheiden sich aber auch in ihrer äußeren Erscheinungsform. Im Judentum wurden biblische Bücher seit der Antike auf Rollen geschrieben, dem bis zum dritten nachchristlichen Jahrhundert auch in anderen antiken Kulturen, etwa in Ägypten, Griechenland und Rom, vorherrschenden Buchformat. Auf einer Rolle befand sich ein wichtiger Teil der Bibel, etwa die Tora, das Buch eines großen Schriftpropheten (etwa Jesaja, allein die Jesajarolle aus Qumran ist über acht Meter lang) oder das Zwölfprophetenbuch, das die kürzeren Prophetenbücher versammelt.[7] Rollen wurden noch bis ins Mittelalter hinein hergestellt, allerdings setzte sich seit dem 4. Jahrhundert das Kodexformat immer stärker durch. Kodizes wurden aus aufeinandergelegten Blättern, anfänglich aus Holz oder Wachs, später aus Papyrus oder Pergament, hergestellt, die ähnlich wie bei heutigen Büchern am Rand zusammengebunden wurden, was eine deutlich praktischere Handhabung ermöglichte....

Erscheint lt. Verlag 19.9.2019
Sprache deutsch
Themenwelt Geschichte Allgemeine Geschichte Altertum / Antike
Geisteswissenschaften Religion / Theologie Christentum
Geisteswissenschaften Religion / Theologie Judentum
Schlagworte Altes Testament • Antike • Apostel • Bibel • Christentum • Evangelien • Geschichte • Heilige Schrift • Israel • Jerusalem • Jesus • Jesus Christus • Messias • Neues Testament • Religion • Schriften
ISBN-10 3-406-73947-4 / 3406739474
ISBN-13 978-3-406-73947-7 / 9783406739477
Haben Sie eine Frage zum Produkt?
PDFPDF (Wasserzeichen)
Größe: 31,7 MB

DRM: Digitales Wasserzeichen
Dieses eBook enthält ein digitales Wasser­zeichen und ist damit für Sie persona­lisiert. Bei einer missbräuch­lichen Weiter­gabe des eBooks an Dritte ist eine Rück­ver­folgung an die Quelle möglich.

Dateiformat: PDF (Portable Document Format)
Mit einem festen Seiten­layout eignet sich die PDF besonders für Fach­bücher mit Spalten, Tabellen und Abbild­ungen. Eine PDF kann auf fast allen Geräten ange­zeigt werden, ist aber für kleine Displays (Smart­phone, eReader) nur einge­schränkt geeignet.

Systemvoraussetzungen:
PC/Mac: Mit einem PC oder Mac können Sie dieses eBook lesen. Sie benötigen dafür einen PDF-Viewer - z.B. den Adobe Reader oder Adobe Digital Editions.
eReader: Dieses eBook kann mit (fast) allen eBook-Readern gelesen werden. Mit dem amazon-Kindle ist es aber nicht kompatibel.
Smartphone/Tablet: Egal ob Apple oder Android, dieses eBook können Sie lesen. Sie benötigen dafür einen PDF-Viewer - z.B. die kostenlose Adobe Digital Editions-App.

Zusätzliches Feature: Online Lesen
Dieses eBook können Sie zusätzlich zum Download auch online im Webbrowser lesen.

Buying eBooks from abroad
For tax law reasons we can sell eBooks just within Germany and Switzerland. Regrettably we cannot fulfill eBook-orders from other countries.

EPUBEPUB (Wasserzeichen)
Größe: 9,3 MB

DRM: Digitales Wasserzeichen
Dieses eBook enthält ein digitales Wasser­zeichen und ist damit für Sie persona­lisiert. Bei einer missbräuch­lichen Weiter­gabe des eBooks an Dritte ist eine Rück­ver­folgung an die Quelle möglich.

Dateiformat: EPUB (Electronic Publication)
EPUB ist ein offener Standard für eBooks und eignet sich besonders zur Darstellung von Belle­tristik und Sach­büchern. Der Fließ­text wird dynamisch an die Display- und Schrift­größe ange­passt. Auch für mobile Lese­geräte ist EPUB daher gut geeignet.

Systemvoraussetzungen:
PC/Mac: Mit einem PC oder Mac können Sie dieses eBook lesen. Sie benötigen dafür die kostenlose Software Adobe Digital Editions.
eReader: Dieses eBook kann mit (fast) allen eBook-Readern gelesen werden. Mit dem amazon-Kindle ist es aber nicht kompatibel.
Smartphone/Tablet: Egal ob Apple oder Android, dieses eBook können Sie lesen. Sie benötigen dafür eine kostenlose App.
Geräteliste und zusätzliche Hinweise

Zusätzliches Feature: Online Lesen
Dieses eBook können Sie zusätzlich zum Download auch online im Webbrowser lesen.

Buying eBooks from abroad
For tax law reasons we can sell eBooks just within Germany and Switzerland. Regrettably we cannot fulfill eBook-orders from other countries.

Mehr entdecken
aus dem Bereich
Auf den Spuren der frühen Zivilisationen

von Harald Haarmann

eBook Download (2023)
C.H.Beck (Verlag)
CHF 14,65
Auf den Spuren der frühen Zivilisationen

von Harald Haarmann

eBook Download (2023)
C.H.Beck (Verlag)
CHF 14,65
Mythos, Werk und Tradition

von Walther Sallaberger

eBook Download (2024)
C.H.Beck (Verlag)
CHF 9,75