Language in Immigrant America
Seiten
2017
Cambridge University Press (Verlag)
978-1-107-68981-7 (ISBN)
Cambridge University Press (Verlag)
978-1-107-68981-7 (ISBN)
Baran explores the complex relationship between language and immigration in the United States in this timely book. It challenges mainstream, historically established assumptions about American citizenship and identity from a historical and a current political context. An accessible overview of the key issues in this hotly debated topic on language and ethnicity is provided.
Exploring the complex relationship between language and immigration in the United States, this timely book challenges mainstream, historically established assumptions about American citizenship and identity. Set within both a historical and a current political context, this book covers hotly debated topics such as language and ethnicity, the relationship between non-native English and American identity, perceptions and stereotypes related to foreign accents, code-switching, hybrid language forms such as Spanglish, language and the family, and the future of language in America. Work from the fields of linguistics, education policy, history, sociology, and politics are brought together to provide an accessible overview of the key issues. Through specific examples and case studies, immigrant America is presented as a diverse, multilingual, and multidimensional space in which identities are often hybridized and always multifaceted.
Exploring the complex relationship between language and immigration in the United States, this timely book challenges mainstream, historically established assumptions about American citizenship and identity. Set within both a historical and a current political context, this book covers hotly debated topics such as language and ethnicity, the relationship between non-native English and American identity, perceptions and stereotypes related to foreign accents, code-switching, hybrid language forms such as Spanglish, language and the family, and the future of language in America. Work from the fields of linguistics, education policy, history, sociology, and politics are brought together to provide an accessible overview of the key issues. Through specific examples and case studies, immigrant America is presented as a diverse, multilingual, and multidimensional space in which identities are often hybridized and always multifaceted.
Dominika Baran is Assistant Professor of English at Duke University, North Carolina, specializing in sociolinguistics and linguistic anthropology in transnational contexts. Her interest in language and immigration in the United States stems partly from her own background as a political refugee from Poland who settled in New York at age fifteen and spoke only minimal English. Her ongoing projects include a discourse analytic study of narratives of migration among Polish immigrants in Anglophone countries.
Introduction; 1. Whose America?; 2. The alien specter then and now; 3. Hyphenated identity; 4. Foreign accents and immigrant Englishes; 5. Multilingual practices; 6. Immigrant children and language; 7. American becomings.
Erscheinungsdatum | 14.10.2017 |
---|---|
Zusatzinfo | 4 Tables, black and white; 3 Halftones, black and white |
Verlagsort | Cambridge |
Sprache | englisch |
Maße | 152 x 228 mm |
Gewicht | 630 g |
Themenwelt | Geisteswissenschaften ► Sprach- / Literaturwissenschaft ► Sprachwissenschaft |
ISBN-10 | 1-107-68981-3 / 1107689813 |
ISBN-13 | 978-1-107-68981-7 / 9781107689817 |
Zustand | Neuware |
Haben Sie eine Frage zum Produkt? |
Mehr entdecken
aus dem Bereich
aus dem Bereich
Das umfassende Standardwerk auf der Grundlage der aktuellen amtlichen …
Buch | Hardcover (2024)
Duden (Cornelsen Verlag)
CHF 48,95
und wie man sie vermeidet
Buch | Softcover (2022)
C.H.Beck (Verlag)
CHF 19,55