Grenzen erfahren – sichtbar machen – überschreiten
Peter Lang Gmbh, Internationaler Verlag Der Wissenschaften
978-3-631-36806-0 (ISBN)
- Keine Verlagsinformationen verfügbar
- Artikel merken
Aus dem Inhalt: Breda Pogorelec: Ericha Prunca prispevek jezikoslovju, slavistiki, slovenistiki - Gernot Hebenstreit/Sonja Pöllabauer: Erich Prunc als Translationswissenschafter. Eine Würdigung - Stanislaus Hafner: Josef Rohrers Versuch über die slawischen Bewohner der österreichischen Monarchie, 1804. (Zur Frage einer josephinistischen Ethnographie) - Ludwig Karnicar: Koroska narecja in Urban Jarnik kot zacetnik slovenskega narecjeslovja - Heinrich Pfandl: Anglizismen im Slowenischen: David gegen Goliath? - Reginald Vospernik: Die aktuelle Situation der Kärntner Slowenen unter besonderer Berücksichtigung des Schulwesens - Max Hendler: '...ize esi na nebesech' - Tom Priestly: Erik Prunc's 'Kralj Matjaz': Translation and brief commentary - Nadja Grebic: 'Nein, nein, hier hab' ich offenbar Recht!': Zur Übersetzungstätigkeit der Therese Albertine Luise von Jakob - Gernot Hebenstreit/Michaela Wolf: Eine Rechtsterminologie für die 'in Österreich cultivierten slavischen Dialekte': Die k.k. Terminologiekommission von 1849 - Hans J. Vermeer: Imagination als Historiographie - Ein translatorisches Beispiel - Ingrid Kurz: Überwindung von Sprach- und Glaubensgrenzen - Translation im frühchristlichen Alltag und bei den Konzilien - Peter Sandrini: Lokal, regional, global. Fachgebundenes translatorisches Handeln und Wissenstransfer in der modernen Weltgesellschaft - Ursula Stachl-Peier: Corpora und Translation - Mary Snell-Hornby: 'Der Weisheit letzter Schluss' - Translationskultur als Biotop der Kommunikation - Zuzana Jettmarová: Translation, Adaption and Creation as Inter/cultural Practices in Advertising - Cay Dollerup/Silvana Orel-Kos: Co-printing: Translation without Boundaries - Klaus Kaindl: 'Schwemmland' versus 'Schlammböden': Im Sumpf der Übersetzungskritik - Mira Kadric: Translationskultur im Gerichtssaal: Fremdbestimmtes versus funktionales Handeln im Rahmen des Prozessrechts - Franz Pöchhacker: Translationskultur im Krankenhaus.
Erscheint lt. Verlag | 18.12.2001 |
---|---|
Verlagsort | Frankfurt a.M. |
Sprache | deutsch |
Maße | 148 x 210 mm |
Gewicht | 470 g |
Themenwelt | Schulbuch / Wörterbuch ► Wörterbuch / Fremdsprachen |
Geisteswissenschaften ► Sprach- / Literaturwissenschaft ► Literaturwissenschaft | |
Geisteswissenschaften ► Sprach- / Literaturwissenschaft ► Slavistik | |
Geisteswissenschaften ► Sprach- / Literaturwissenschaft ► Sprachwissenschaft | |
Schlagworte | Erfahren • Erich • Erwerb • Festschrift • Geburtstag • Geschichte • Grenzen • Hebenstreit • machen • Prunc • Prunč • Sichtbar • Sprache • überschreiten |
ISBN-10 | 3-631-36806-2 / 3631368062 |
ISBN-13 | 978-3-631-36806-0 / 9783631368060 |
Zustand | Neuware |
Haben Sie eine Frage zum Produkt? |
aus dem Bereich