Voyages sans retour (eBook)
322 Seiten
Transcript Verlag
978-3-8394-0560-4 (ISBN)
Sibel Vurgun ist Mitarbeiterin an der Universität Konstanz.
Sibel Vurgun ist Mitarbeiterin an der Universität Konstanz.
INHALT 5
I. »Douce France«? 11
1. Von der littérature francophone du Maghreb zur littérature > beur<
2. Zu Thema und Textauswahl 18
3. »France, terre d'immigration« 23
4. »Die nahe Fremde und die fremde Nähe« 27
5. »Les ANI« 32
6. Identität 35
7. Gedächtnis und Erinnerung 40
8. » Le mythe du retour« 46
II. Von der doppelten Abwesenheit zur doppelten Anwesenheit 51
1. Die doppelte Abwesenheit 52
1.2. Das Verhältnis zum Raum in der doppelten Abwesenheit 55
1.3. Das Verhältnis zur Gruppe in der doppelten Abwesenheit 57
2. Die doppelte Anwesenheit 61
2.1. Das Verhältnis zur Zeit in der doppelten Anwesenheit 63
2.2. Das Verhältnis zum Raum in der doppelten Anwesenheit 64
2.3. Das Verhältnis zur Gruppe in der doppelten Anwesenheit 65
3. Anmerkungen zur Raumsemantik 66
lll. Akli Tadjer 71
1. Les ANI du > Tassili<
1.1. »Omar de la Garenne-Colombes« - Omar und Frankreich 77
1.2. »ANI tu es, ANI tu resteras« - Omar und Algerien 81
1.3. »Le Beige« 86
1.4. »Les Algériens d' Algérie« 87
1.5. »Les Angériens« 89
1.6. Die »black-panards« 92
2. » Le grand bateau du grand voyage« - eine Parabel der doppelten Anwesenheit 93
3. »Toi aussi t'as cauchemardé?« 95
4. » Vendeur de vent«- das Frage-und-Antwort-Spiel 97
5. »Mobilis in mobile« 102
IV. Leila Sebbar 107
1. Fatima ou es Algériennes au square 109
1.1. »Elle n'a ni commencement ni fin«- die Arabeske als Konstruktionsprinzip 112
1.2. Der »tapis d 'Aflou« oder die Wohnung 115
1.3. Fatima 119
1.4. La.fugueuse - Dalila 121
1.5. Der Tod in der Fremde - Dalilas Vater 125
1.6. »[N]ous vous embrassons tous sans oublier ... « Familienbesuch und Kommunikation 128
1. 7. »La prostitution est l' état ordinaire de la femme« - über Ehe und Prostitution 130
1.8. »[L]es coups partent« - Lilas und Louisas Geschichte 133
1.9. »Elle ne voulait pasfaire de mal à leur fils« Mustaphas Geschichte 134
1.10. Mustaphas Vater- un migrant héréditaire? 138
2. Parle monjils, parle à ta mère 140
2.1. »Le pays natal immigré«- eine Rückkehr? 142
2.2. »[T]u es parti trop loin« - Distanz und Annäherung im Gespräch 145
2.3. »[L ]a future épouse idéale« 151
2.4. »[M]ais les filles, comment être sûr?« 155
V. Fawzia Zouari 159
1. Ce pays dont je meurs oder des illusionsund désillusions 162
1.1. Die Erzählerirr Nacera - Sheherazade? 163
1.2. Die Anorektikerin Amira 166
1.3. »Comme des jumelles« 169
1.4. »[D]es enfants de la République« - die Schule 172
2. »Des illusions de l'émigré«- die doppelte Abwesenheit der Mutter 174
3. »[ ... ) aux souffrances de l'immigré«die doppelte Abwesenheit des Vaters 178
4. »Paris nous abrite et nous ignore« - Territorien der doppelten An- und Abwesenheit 183
5. »Entretenir le mythe. Paraître.«über die Rückkehr 185
VI. Tahar Ben Jelloun 193
1. Einzelhaft in der tiefsten Einsamkeit 196
1.1. La Réclusion solifaire oder die doppelte Abwesenheit 199
1.2. »[A] l'extrême pointe de l'isolement, une fêlure ... «-der Raum 205
1.3. »[U]n supermarché de l'esclavage et de l'indifférence«- die sozialen Gruppen 207
1.4. L'image und le chant 211
2. Les Yeux baissés 215
2.1. »[U]ne vie en suspens, entre deux départs« die doppelte Abwesenheit 217
2.2. Fathma, Kniza, Kenza: die doppelte Anwesenheit der Protagonistirr 220
2.3. Die Rückkehr oder der Schatz 224
3. Les Raisins de Ia galère 227
3.1. Generationen der Migration Großvater, Vater und Kinder 228
3.2. »Jene suis pas beur, mais arioule«- Nadia 231
3.3. »La génération de l'oubli«- die Folgegenerationen 236
3.4. Frankreich als Heimat 240
VII. Azouz Begag 245
1. Zenzela 248
1.1. »A quoi ça servait, tout ça?« - Sétif und Lyon 248
1.2. Farid, naiver Fatalist und Voyeur 251
1.3. »[L]e messager entre le temps d'hier et le temps de demain« - Farids doppelte Anwesenheit 254
1.4. »Allou? Qui c'i toi?«- die Kommunikation 257
1.5. »[U]n château de cartes«- Das Haus in Algerien 259
1.6. Die Frauen 262
2. Le Passeport- eine etwas andere Rückkehr 264
2.1. »On est payé pour mourir« - die Arbeit als Polizist 265
2.2. Die Abwesenheit der Töchter 270
2.3. »[M]on studio homme-nivore« 270
2.4. Das Meer 272
2.5. »[S]uivre les écureuils sur les branches des arbres« - Dahlia 274
2.6. Gorigori 276
VIII. Mohand Mounsi 279
1. Le voyage des âmes 281
1.1. Les Jours infinis oder die idealisierte Kindheit 282
1.2. Die Großmutter 283
1.3. Die Farben der Heimat 284
2. »Le mari de ma mère«- der abwesende Vater 288
3. Die Farben Frankreichs 291
4. »Tu vas apprendre à lire et à écrire« - die Schule 294
5. »[S]eul avec mon ombre« 296
IX. Abschließender Überblick 299
X. »Mare nostrum«? 305
Bibliographie 309
Erscheint lt. Verlag | 16.6.2007 |
---|---|
Reihe/Serie | Lettre | Lettre |
Zusatzinfo | Klebebindung |
Verlagsort | Bielefeld |
Sprache | deutsch |
Maße | 140 x 140 mm |
Gewicht | 452000 g |
Themenwelt | Geisteswissenschaften ► Sprach- / Literaturwissenschaft ► Anglistik / Amerikanistik |
Geisteswissenschaften ► Sprach- / Literaturwissenschaft ► Literaturwissenschaft | |
Geisteswissenschaften ► Sprach- / Literaturwissenschaft ► Romanistik | |
Sozialwissenschaften ► Politik / Verwaltung | |
Schlagworte | Allgemeine Literaturwissenschaft • Frankreich • Französische Literatur • French Literature • General Literature Studies • Interculturalism • Interkulturalität • Literary Studies • Literature • Literaturwissenschaft • Migration • Romance Studies • Romanistik |
ISBN-10 | 3-8394-0560-2 / 3839405602 |
ISBN-13 | 978-3-8394-0560-4 / 9783839405604 |
Haben Sie eine Frage zum Produkt? |
DRM: Digitales Wasserzeichen
Dieses eBook enthält ein digitales Wasserzeichen und ist damit für Sie personalisiert. Bei einer missbräuchlichen Weitergabe des eBooks an Dritte ist eine Rückverfolgung an die Quelle möglich.
Dateiformat: PDF (Portable Document Format)
Mit einem festen Seitenlayout eignet sich die PDF besonders für Fachbücher mit Spalten, Tabellen und Abbildungen. Eine PDF kann auf fast allen Geräten angezeigt werden, ist aber für kleine Displays (Smartphone, eReader) nur eingeschränkt geeignet.
Systemvoraussetzungen:
PC/Mac: Mit einem PC oder Mac können Sie dieses eBook lesen. Sie benötigen dafür einen PDF-Viewer - z.B. den Adobe Reader oder Adobe Digital Editions.
eReader: Dieses eBook kann mit (fast) allen eBook-Readern gelesen werden. Mit dem amazon-Kindle ist es aber nicht kompatibel.
Smartphone/Tablet: Egal ob Apple oder Android, dieses eBook können Sie lesen. Sie benötigen dafür einen PDF-Viewer - z.B. die kostenlose Adobe Digital Editions-App.
Buying eBooks from abroad
For tax law reasons we can sell eBooks just within Germany and Switzerland. Regrettably we cannot fulfill eBook-orders from other countries.
aus dem Bereich