Nach Babel
Aspekte der Sprache und des Übersetzens
Seiten
2014
|
2. Auflage
Suhrkamp (Verlag)
978-3-518-29725-4 (ISBN)
Suhrkamp (Verlag)
978-3-518-29725-4 (ISBN)
»Diese überarbeitete Fassung von Nach Babel will Sprachphilosophen, Ideengeschichtler, Gelehrte auf dem Gebiet der Poetik, der Künste und der Musik, Linguisten und natürlich Übersetzer ansprechen. Aber sie bemüht sich auch um die Aufmerksamkeit und das Vergnügen allgemein interessierter Leser, vor allem jener, die die Sprache lieben und sie als maßgeblich für ihr Menschsein empfinden. Dieses Buch wendet sich an jeden, der weiß, daß Babel zugleich ein Desaster und - dies ist die Herkunft des Wortes Desaster - ein Sternenregen für die Menschheit war.«George Steiners Standardwerk von 1972 (in überarbeiteter Fassung 1992) erkennt Übersetzen als einen permanenten grundlegenden Akt menschlicher Verständigung. Es ist zugleich ein Plädoyer für die Vielgestalt der Sprachen, von denen eine jede ihren eigenen Zugang zur Welt und damit einen unersetzlichen Zugang zur Verfasstheit unserer Wirklichkeiten ermöglicht. Entstanden ist mit diesem Buch ein Versuch, die verschiedenen Gebiete der Rhetorik, der Literaturgeschichte und Literaturwissenschaft, der Linguistik und der Sprachphilosophie miteinander zu verknüpfen und in ihrer wechselseitigen Beeinflussung zu beleuchten.Ein solch systematischer, detaillierter Versuch, das Übersetzen im Kern jeglicher menschlichen Kommunikation anzusiedeln und zu erkunden, wurde bislang nicht unternommen.
George Steiner, geboren 1929 in Paris, lehrte vergleichende Literaturgeschichte in Genf und Cambridge. Ab 1994 war er Professor für Komparatistik an der Universität Oxford (Lord-Weidenfeld-Lehrstuhl). Am 3. Februar 2020 verstarb George Steiner im Alter von 90 Jahren in Cambridge.
Erscheint lt. Verlag | 10.3.2014 |
---|---|
Reihe/Serie | suhrkamp taschenbuch wissenschaft ; 2125 |
Übersetzer | Monika Plessner, Henriette Beese |
Verlagsort | Berlin |
Sprache | deutsch |
Original-Titel | After Babel. Aspects of Language and Translation (Second Edition) |
Maße | 108 x 179 mm |
Gewicht | 304 g |
Themenwelt | Geschichte ► Teilgebiete der Geschichte ► Kulturgeschichte |
Geisteswissenschaften ► Philosophie ► Sprachphilosophie | |
Geisteswissenschaften ► Sprach- / Literaturwissenschaft ► Sprachwissenschaft | |
Schlagworte | After Babel. Aspects of Language and Translation (Second Edition) deutsch • Linguistik • Literarische Übersetzung • Sprachphilosophie • STW 2125 • STW2125 • suhrkamp taschenbuch wissenschaft 2125 |
ISBN-10 | 3-518-29725-2 / 3518297252 |
ISBN-13 | 978-3-518-29725-4 / 9783518297254 |
Zustand | Neuware |
Haben Sie eine Frage zum Produkt? |
Mehr entdecken
aus dem Bereich
aus dem Bereich
der stille Abschied vom bäuerlichen Leben in Deutschland
Buch | Hardcover (2023)
C.H.Beck (Verlag)
CHF 32,15
eine Geschichte der Welt in 99 Obsessionen
Buch | Hardcover (2023)
Klett-Cotta (Verlag)
CHF 34,90
Titel, Throne, Traditionen
Buch | Softcover (2023)
C.H.Beck (Verlag)
CHF 27,90