Nicht aus der Schweiz? Besuchen Sie lehmanns.de

Adolphe François Loève-Veimars (1799-1854)

Der Übersetzer und Diplomat als interkulturelle Mittlerfigur
Buch | Hardcover
VII, 553 Seiten
2013
De Gruyter (Verlag)
978-3-11-028722-6 (ISBN)
CHF 237,90 inkl. MwSt
  • Versand in 10-14 Tagen
  • Versandkostenfrei
  • Auch auf Rechnung
  • Artikel merken
Das aktuelle Spektrum der Literaturwissenschaft ist durch eine komparatistische und kulturwissenschaftliche Öffnung mit mannigfachen interdisziplinären Anschlüssen gekennzeichnet. Die Reihe spectrum Literaturwissenschaft versteht sich als Forum dieser pluralistischen Neuformierung der Literaturwissenschaft; sie präsentiert Studien von methodisch innovativem, häufig komparatistischem Zuschnitt, deren Ergebnisse über enge nationalphilologische Horizonte hinaus von exemplarischer Bedeutung sind.
Adolphe François Loève-Veimars (1799–1854), der erste französische Übersetzer E.T.A. Hoffmanns und Heinrich Heines, ist eine Schlüsselgestalt des deutsch-französischen Kulturtransfers. Seine interkulturelle Mittlerfunktion wird in der vorliegenden Studie erstmals umfassend untersucht. Als Voraussetzungen seiner Mittlerrolle werden zunächst seine deutsch-jüdische Herkunft und seine Stellung im literarischen Leben in Paris um 1830 rekonstruiert. Einen zweiten Schwerpunkt bildet die eingehende Analyse seiner literarischen Übersetzungen, die neben sprachlich-stilistischen Merkmalen auch deren Publikationsgeschichte sowie ihren Einfluss auf die französische Rezeption Hoffmanns und Heines beleuchtet. Der dritte Teil der Studie widmet sich Loève-Veimars’ diplomatischer Karriere in Russland, Bagdad und Caracas, die anhand seiner Gesandtschaftsberichte erstmals systematisch aufgearbeitet wird und Einblicke in die außereuropäischen kulturellen Kontakte Frankreichs, vor allem zum Orient, eröffnet. Das Porträt dieser vielseitigen interkulturellen Mittlerfigur kann somit einen innovativen Beitrag zur transnationalen Kulturgeschichte der ersten Hälfte des 19. Jahrhunderts leisten.     

Leslie Brückner, Albert-Ludwigs-Universität Freiburg.

Leslie Brückner, Albert-Ludwigs-Universität Freiburg, Germany.

Erscheint lt. Verlag 15.3.2013
Reihe/Serie spectrum Literaturwissenschaft / spectrum Literature ; 34
Verlagsort Berlin/Boston
Sprache deutsch
Maße 155 x 230 mm
Gewicht 945 g
Themenwelt Geisteswissenschaften Sprach- / Literaturwissenschaft Literaturwissenschaft
Schlagworte 19. Jahrhundert/Literatur • 19th-Century Literature • Cultural Exchange • Diplomacy; France; Heine, Heinrich; Hoffmann, Ernst Theodor Amadeus; 19th Century/Literature; Cultural Exchange; Translation • France • France; 19th-Century Literature; Cultural Exchange; Translation • France; Heine, Heinrich; Hoffmann, E.T.A.; 19th Century/Literature; Cultural Exchange; Translation • Frankreich • Kulturaustausch • Loève-Veimars, Adolphe Fr. • Translation • Übersetzung
ISBN-10 3-11-028722-6 / 3110287226
ISBN-13 978-3-11-028722-6 / 9783110287226
Zustand Neuware
Haben Sie eine Frage zum Produkt?
Mehr entdecken
aus dem Bereich
Roman

von Anne Berest

Buch | Hardcover (2023)
Berlin Verlag
CHF 42,90
der ewige Sohn

von Peter-André Alt

Buch | Hardcover (2023)
C.H.Beck (Verlag)
CHF 41,90