Made in Canada, Read in Spain
Essays on the Translation and Circulation of English-Canadian Literature
Seiten
2013
De Gruyter (Verlag)
978-83-7656-016-8 (ISBN)
De Gruyter (Verlag)
978-83-7656-016-8 (ISBN)
Offers a collection of essays on the impact of English Canadian literature in Spain. By analyzing more than 100 sources, this volume covers areas that go from the institutional side of the Spanish-Anglo-Canadian exchange to the official acknowledgement of authors like Margaret Atwood and Alice Munro by the Spanish literary system.
Made in Canada, Read in Spain is an edited collection of essays on the impact, diffusion, and translation of English Canadian literature in Spain. Given the size of the world’s Spanish-speaking population (some 350 million people) and the importance of the Spanish language in global publishing, it appeals to publishers, cultural agents and translators, as well as to Canadianists and Translation Studies scholars. By analyzing more than 100 sources of online and print reviews, this volume covers a wide-range of areas and offers an ambitious scope that goes from the institutional side of the Spanish-Anglo-Canadian exchange to issues on the insertion of CanLit in the Spanish curriculum; from ‘nation branding’, translation, and circulation of Canadian authors in autonomous communities (such as Catalonia) to the official acknowledgement of some authors by the Spanish literary system -Margaret Atwood and Leonard Cohen were awarded the prestigious Prince of Asturias prize in 2008 and 2011, respectively.
Made in Canada, Read in Spain is an edited collection of essays on the impact, diffusion, and translation of English Canadian literature in Spain. Given the size of the world’s Spanish-speaking population (some 350 million people) and the importance of the Spanish language in global publishing, it appeals to publishers, cultural agents and translators, as well as to Canadianists and Translation Studies scholars. By analyzing more than 100 sources of online and print reviews, this volume covers a wide-range of areas and offers an ambitious scope that goes from the institutional side of the Spanish-Anglo-Canadian exchange to issues on the insertion of CanLit in the Spanish curriculum; from ‘nation branding’, translation, and circulation of Canadian authors in autonomous communities (such as Catalonia) to the official acknowledgement of some authors by the Spanish literary system -Margaret Atwood and Leonard Cohen were awarded the prestigious Prince of Asturias prize in 2008 and 2011, respectively.
Pilar Somacarrera is Associate Professor at the UAM (Madrid, Spain). She is a specialist in Postcolonial Literatures in English.
Zusatzinfo | 5 Illustrations, black and white |
---|---|
Verlagsort | Berlin |
Sprache | englisch |
Maße | 170 x 240 mm |
Gewicht | 610 g |
Themenwelt | Literatur ► Anthologien |
Schulbuch / Wörterbuch ► Wörterbuch / Fremdsprachen | |
Geisteswissenschaften ► Sprach- / Literaturwissenschaft ► Anglistik / Amerikanistik | |
Geisteswissenschaften ► Sprach- / Literaturwissenschaft ► Literaturwissenschaft | |
Geisteswissenschaften ► Sprach- / Literaturwissenschaft ► Romanistik | |
Geisteswissenschaften ► Sprach- / Literaturwissenschaft ► Sprachwissenschaft | |
Sozialwissenschaften ► Kommunikation / Medien ► Buchhandel / Bibliothekswesen | |
Schlagworte | Englische Literatur • Spanisch • Sprachbildung |
ISBN-10 | 83-7656-016-6 / 8376560166 |
ISBN-13 | 978-83-7656-016-8 / 9788376560168 |
Zustand | Neuware |
Haben Sie eine Frage zum Produkt? |
Mehr entdecken
aus dem Bereich
aus dem Bereich
Poetik eines sozialen Urteils
Buch | Hardcover (2023)
De Gruyter (Verlag)
CHF 83,90
Entzauberung und Faszination des Immergleichen in Literatur und Film
Buch | Softcover (2024)
Springer Fachmedien Wiesbaden GmbH (Verlag)
CHF 118,95
Buch | Softcover (2024)
belleville (Verlag)
CHF 27,95