Das Rübchen – Ripka
Ein Märchen aus der Ukraine. Zweisprachig Deutsch – Ukrainisch
Seiten
2022
Baobab Books (Verlag)
978-3-907277-14-0 (ISBN)
Baobab Books (Verlag)
978-3-907277-14-0 (ISBN)
Opa Andruschka ist ein fleißiger Gärtner. Im Frühling eilt er mit Schaufel und Harke in den Garten, und im Nu ist das Beet bereit. Sachte legt er den Samen eines Rübchens in die Erde, trägt jeden Tag das Wasser herbei und schaut dem Spross beim Wachsen zu. Und wie es wächst, das Rübchen! Schon bald ist die Zeit der Ernte gekommen! Doch so sehr Opa nun am Rübstiel rupft und zieht, das Rübchen steckt fest in der Erde. Opa ruft nach Oma Maruschka: »Komm, hilf mir, das Rübchen zu ziehen!« Doch auch mit vereinten Kräften ist nichts zu machen. Da ruft Oma Maruschka nach Enkelkind Minka, und Minka pfeift Hund Finka heran. Sie ziehen, und sie ziehen und ziehen, doch das Rübchen steckt fest in der Erde. Der Hund ruft jetzt nach Katze Warwarka, und sie ziehen mit Händen, Pfoten und Zähnen. Doch ohne Erfolg. Dann ruft die Katze nach dem Mäuschen Darka, und sie ziehen und ziehen alle miteinander ... bis das Rübchen doch aus der Erde rutscht! Hui, da purzelt der Opa auf die Oma, die Oma auf Minka, Minka auf Finka und Finka auf Warwarka. Das Mäuschen Darka aber rettet sich - husch husch! - ins Mäuseloch.Das ukrainische Märchen vom Rübchen, das unter der liebevollen Pflege von Opa zu einer solchen Größe heranwächst, dass alle mithelfen müssen, um es aus der Erde zu ziehen, wurde im 19. Jahrhundert vom ukrainischen Schriftsteller Ivan Franko aufgeschrieben. Das ukrainische Künstlerduo Romana Romanyschyn und Andrij Lessiw hat die Überlieferung neu interpretiert und als Kinderbuch gestaltet.
Romana Romanyschyn und Andrij Lessiw treten als Künstlerpaar auf. Sie sind beide 1984 in der Ukraine geboren und haben an der Nationalen Akademie der Künste in Lwiw studiert. Nach Abschluss des Studiums gründeten sie das Studio Agrafka. Seit über zehn Jahren schreibt, konzipiert und gestaltet das Paar herausragende Bücher für Kinder und Erwachsene. Ihre preisgekrönten Werke wurden bereits in zahlreiche Sprachen übersetzt, einige ihrer Sachbilderbücher sind auch auf Deutsch erhältlich. Mit dem Märchen vom Rübchen liegt nun ein erzählerisches Werk in einer zweisprachigen Ausgabe Deutsch – Ukrainisch vor. Romanyschyn und Lessiw lebten bis zum Ausbruch des Krieges im Februar 2022 in Lwiw.
Erscheinungsdatum | 05.08.2022 |
---|---|
Mitarbeit |
Erzähler: Iwan Franko |
Übersetzer | Kati Brunner |
Zusatzinfo | durchgehend farbig illustriert |
Verlagsort | Basel |
Sprache | deutsch; Ukrainian |
Original-Titel | Ripka |
Maße | 280 x 210 mm |
Gewicht | 310 g |
Themenwelt | Kinder- / Jugendbuch ► Bilderbücher |
Schlagworte | Märchen • Ukraine • vereinte kräfte |
ISBN-10 | 3-907277-14-7 / 3907277147 |
ISBN-13 | 978-3-907277-14-0 / 9783907277140 |
Zustand | Neuware |
Haben Sie eine Frage zum Produkt? |
Mehr entdecken
aus dem Bereich
aus dem Bereich
Buch | Hardcover (2012)
Westermann Schulbuchverlag
CHF 44,90
Schulbuch Klassen 7/8 (G9)
Buch | Hardcover (2015)
Klett (Verlag)
CHF 29,90
Buch | Softcover (2004)
Cornelsen Verlag
CHF 23,90