Zwischen Willkommen und Ablehnung
Die Fluchtbewegungen von 2015 in der deutschen, der slowakischen und der ungarischen Pressekommunikation
Seiten
2024
|
1. Auflage
Narr Francke Attempto (Verlag)
978-3-381-12081-9 (ISBN)
Narr Francke Attempto (Verlag)
978-3-381-12081-9 (ISBN)
Die Fluchtbewegungen von 2015 haben EU-weit einen neuen öffentlichen Diskurs über die Migration ausgelöst. Dabei geht es um ein breites Spektrum von Standpunkten zwischen Akzeptanz und Ablehnung, das sich u.a. in Form von unterschiedlichen Schlagworten und Argumentationsmustern konstituierte. In diesem Band werden die Ergebnisse einer vergleichenden Analyse des sog. Migrationsdiskurses am Beispiel von drei geografisch benachbarten, doch sonst sehr unterschiedlichen Ländern, der deutschen, der slowakischen und der ungarischen Pressekommunikation unter die Lupe genommen.
Die Fluchtbewegungen von 2015 haben EU-weit einen neuen öffentlichen Diskurs über die Migration ausgelöst. Dabei geht es um ein breites Spektrum von verschiedenen Standpunkten der einzelnen Länder, die einen breiten Bogen zwischen Akzeptanz und Ablehnung darstellen, was sich u.a. durch den häufigen Gebrauch von sehr unterschiedlichen Schlagwörtern und Argumentationsmustern zeigt. Das Novum dieses Bandes besteht darin, dass ein politisch brisantes Thema einer vergleichenden linguistischen Analyse des sog. Migrationsdiskurses am Beispiel der deutschen, der slowakischen und der ungarischen Pressekommunikation präsentiert wird. Vor dem Hintergrund eines Mehrebenen-Analysemodells wird ein Blick in diskursspezifische Phänomene von der Mikroebene (Wort- und Toposanalyse) bis zur Makroebene (Akteure, Topoi) geboten. Das Werk liefert somit einen wertvollen Beitrag zum sich etablierenden Fachbereich der kontrastiven Diskursanalyse.
Die Fluchtbewegungen von 2015 haben EU-weit einen neuen öffentlichen Diskurs über die Migration ausgelöst. Dabei geht es um ein breites Spektrum von verschiedenen Standpunkten der einzelnen Länder, die einen breiten Bogen zwischen Akzeptanz und Ablehnung darstellen, was sich u.a. durch den häufigen Gebrauch von sehr unterschiedlichen Schlagwörtern und Argumentationsmustern zeigt. Das Novum dieses Bandes besteht darin, dass ein politisch brisantes Thema einer vergleichenden linguistischen Analyse des sog. Migrationsdiskurses am Beispiel der deutschen, der slowakischen und der ungarischen Pressekommunikation präsentiert wird. Vor dem Hintergrund eines Mehrebenen-Analysemodells wird ein Blick in diskursspezifische Phänomene von der Mikroebene (Wort- und Toposanalyse) bis zur Makroebene (Akteure, Topoi) geboten. Das Werk liefert somit einen wertvollen Beitrag zum sich etablierenden Fachbereich der kontrastiven Diskursanalyse.
Vorwort
1 Einleitung
2 Sprache und Wissen
3 Theoretische Einbettung
4 Diskurse im Vergleich
5 Forschungsdesign und Methodik
6 Aufbau des Untersuchungskorpus
7 Die Analyse des deutschsprachigen Diskurses
8 Analyse des slowakischen Diskurses
9 Analyse des ungarischen Diskurses
10 Zusammenfassung
Literatur
Erscheinungsdatum | 22.10.2024 |
---|---|
Reihe/Serie | Beiträge zur Interkulturellen Germanistik ; 16 |
Sprache | deutsch |
Maße | 170 x 240 mm |
Gewicht | 545 g |
Themenwelt | Geisteswissenschaften ► Sprach- / Literaturwissenschaft ► Germanistik |
Geisteswissenschaften ► Sprach- / Literaturwissenschaft ► Sprachwissenschaft | |
Schlagworte | Argumentation • Diskursanalyse • kontrastiv • Migrationsdiskurs • Topoi |
ISBN-10 | 3-381-12081-6 / 3381120816 |
ISBN-13 | 978-3-381-12081-9 / 9783381120819 |
Zustand | Neuware |
Haben Sie eine Frage zum Produkt? |
Mehr entdecken
aus dem Bereich
aus dem Bereich
Faszination und Feindschaft
Buch | Hardcover (2024)
C.H.Beck (Verlag)
CHF 41,85