The Italian Invert
Columbia University Press (Verlag)
978-0-231-20489-7 (ISBN)
“Each of us has his tastes inscribed in his brain and heart; whether he fulfills his urges with regret or with joy, he must fulfill them. He should let others act according to their own nature. It’s fate that creates us and guides us throughout our lives: to fight against it would be little more than fruitless, foolish, and reckless!”
In the late 1880s, a dashing young Italian aristocrat made an astonishing confession to the novelist Émile Zola. In a series of revealing letters, he frankly described his sexual experiences with other men—including his seduction as a teenager by one of his father’s friends and his first love affair, with a sergeant during his military service—as well as his “extraordinary” personality. Judging it too controversial, Zola gave it to a young doctor, who in 1896 published a censored version in a medical study on sexual inversion, as homosexuality was then known. When the Italian came across this book, he was shocked to discover how his life story had been distorted. In protest, he wrote a long, daring, and unapologetic letter to the doctor defending his right to love and to live as he wished.
This book is the first complete, unexpurgated version in English of this remarkable queer autobiography. Its text is based on the recently discovered manuscript of the Italian’s letter to the doctor. It also features an introduction tracing the textual history of the documents, analytical essays, and additional materials that help place the work in its historical context. Offering a striking glimpse of gay life in Europe in the late nineteenth century, The Italian Invert brings to light the powerful voice of a young man who forthrightly expressed his desires and eloquently affirmed his right to pleasure.
Michael Rosenfeld holds two doctorates, one in French literature and civilization from the Université Sorbonne Nouvelle–Paris 3 and one in French language and literature from the Catholic University of Louvain in Belgium. William A. Peniston is the librarian and archivist emeritus at the Newark Museum of Art, as well as a historian of France. His books include Pederasts and Others: Urban Culture and Sexual Identity in Nineteenth-Century Paris (2004). Nancy Erber is professor emerita of modern languages and literature at the City University of New York. With Peniston, she edited and translated Queer Lives: Men’s Autobiographies from Nineteenth-Century France (2007).
List of Illustrations
Prologue, by Cyrille Zola-Place
Foreword to the French Edition, by Alain Pagès
Foreword to the American Edition, by Vernon A. Rosario
Introduction: The Ménage-à-Trois of Zola, Saint-Paul, and the Italian “Invert,” by Michael Rosenfeld with Nancy Erber
Part I: The Confessions of a Homosexual to Émile Zola
Preface by Émile Zola
The Novel of an Invert
The Sequel to the Novel of an Invert
Other Particularities
The Italian Man’s Family Tree, by Michael Rosenfeld
Part II: Selected Works by Dr. Georges Saint-Paul
Dr. Georges Saint-Paul, Man of Science, by Clive Thomson
First Edition (1896)
In Memoriam: Émile Zola
Second Edition (1910)
Third Edition (1930)
Acknowledgments
Bibliography
List of Contributors
Index
Erscheinungsdatum | 03.05.2022 |
---|---|
Co-Autor | William Peniston |
Übersetzer | Nancy Erber, William Peniston |
Verlagsort | New York |
Sprache | englisch |
Maße | 152 x 229 mm |
Themenwelt | Geisteswissenschaften ► Sprach- / Literaturwissenschaft ► Anglistik / Amerikanistik |
Geisteswissenschaften ► Sprach- / Literaturwissenschaft ► Literaturgeschichte | |
Sozialwissenschaften ► Soziologie ► Gender Studies | |
ISBN-10 | 0-231-20489-2 / 0231204892 |
ISBN-13 | 978-0-231-20489-7 / 9780231204897 |
Zustand | Neuware |
Haben Sie eine Frage zum Produkt? |
aus dem Bereich