Nicht aus der Schweiz? Besuchen Sie lehmanns.de
Wörter und Namen gleicher Herkunft und Struktur - Boris Paraschkewow

Wörter und Namen gleicher Herkunft und Struktur

Lexikon etymologischer Dubletten im Deutschen
Media-Kombination
XXXIV, 437 Seiten | Ausstattung: Hardcover & eBook
2004 | Reprint 2015
De Gruyter
978-3-11-179896-7 (ISBN)
Preis auf Anfrage
  • Titel leider nicht mehr lieferbar
  • Artikel merken
In this innovative dictionary, German words and proper names are presented which are derived either from the development away from or independent establishment (of forms) of an already-existing, extinct or reconstructed borrowing or loan word (e.g., wägen - wiegen, Triumph - Trumpf, Trinität - Trinidad) or which are made up of identical elements (e.g., bekommen - beikommen). Im Unterschied zum Hauptziel der etymologischen Wörterbücher beabsichtigt dieses neuartige Wörterbuch nicht, die allgemeine Verwandtschaft von Wörtern innerhalb einer Wortfamilie nachzuweisen, sondern die auf eine gemeinsame lexikalische Vorlage zurückführbaren oder als gleiche Wortstrukturen identifizierbaren so genannten etymologischen Dubletten zu ermitteln. Unter diesem Begriff werden Wortpaare und -reihen gefasst, die in erster Linie durch Auseinanderentwicklung und Verselbständigung (von Formen) eines existierenden, ausgestorbenen oder erschlossenen Erb- oder Lehnwortes entstanden (etwa wägen - wiegen, Triumph - Trumpf, Trinität - Trinidad) oder aus etymologisch identischen Elementen komponiert sind (etwa betragen - beitragen). Diesem lexikologischen Phänomen wurde Ende des 19. Jahrhunderts bedeutende Aufmerksamkeit gewidmet, das Interesse daran ließ jedoch nach, sobald das Grundprinzip der Identität durch Aneinanderreihung von Derivaten verletzt wurde. Dies hatte zur Folge, dass man echte etymologische Dubletten wie etwa Staat, Etat und Status gelegentlich als "Verwandte" hinzustellen geneigt war, anstatt die beiden Ersteren als Reflexe von lat. status (woraus auch dt. Status) im Deutschen und im Französischen anzusehen. Im vorliegenden Lexikon wird das in Frage kommende Wortmaterial sprachwissenschaftlich eingehend erörtert und - abgesehen von einzelnen Wortartikeln in den traditionellen etymologischen Wörterbüchern - zum ersten Mal lexikographisch aufgeführt. Auf diesem Wege werden dem sprach-, wort- und kulturgeschichtlich interessierten Leser sowie Sprachwissenschaftlern in über 2000 Wörterbuchartikeln insgesamt mehr als 6000 lexikalische "Doppelgänger" verschiedenster Natur präsentiert. Dieses Wörterbuch ist eine hervorragende Ergänzung zum "Kluge", dem Standardwörterbuch zur Etymologie des Deutschen Pluspunkte: wort- und strukturgeschichtlich verwandte Wörter wurden erstmals zusammengestellt und prägnant beschrieben enthält 2000 Artikel zu ca. 6000 lexikalischen Dubletten bietet kultur- und sprachhistorisch interessante Informationen (auch für Nicht-Wissenschaftler) eine hervorragende Ergänzung zum Kluge, dem Standardwörterbuch zur Etymologie des Deutschen.

Boris Paraschkewow ist ordentlicher Professor für historische Grammatik und Geschichte der deutschen Sprache an der St. Kliment Ochridski-Universität in Sofia, Bulgarien.

Zusatzinfo Enthält eine Printausgabe und ein eBook
Verlagsort Berlin
Sprache deutsch
Gewicht 968 g
Themenwelt Geisteswissenschaften Sprach- / Literaturwissenschaft Sprachwissenschaft
Schlagworte Deutsch • Deutsch /Sprache • Dublette • Etymologie • Etymologie /Lexikon, Wörterbuch • German • Germanic languages • German Language • Homonym • Linguistics and Semiotics • Variante • Wörterbuch
ISBN-10 3-11-179896-8 / 3111798968
ISBN-13 978-3-11-179896-7 / 9783111798967
Zustand Neuware
Haben Sie eine Frage zum Produkt?
Mehr entdecken
aus dem Bereich
Hebräisch für Anfänger; inkl. Link / QR Code aller Lektionen, mit …

von Miriam Rosengarten; Vera Loos

Media-Kombination (2023)
marix Verlag ein Imprint von Verlagshaus Römerweg
CHF 51,55